第100章 引誘[第1頁/共3頁]
被叫做本傑明的年青男人揉了揉屁股,委曲地說:“理查德,夜晚本來就是用來睡覺的。我可向來都冇傳聞過,王國軍隊有在夜間停止戰役的先例。”
“甚麼?這如何能夠呢?除非,是在之前的戰役中逃竄掉的人。”
“嗯,如何勾引?”
一樣手持盾牌及短柄戰斧的“莫西乾頭”的火伴嘲笑著說:“如果肯放下兵器的話,我們會讓你們帶著騎士的莊嚴見到你們的家人的。”
接著,他又說:“不過,埋冇在遠處的阿誰長弓手看上去像個幽靈普通。我細心察看了一下他的箭術,我發明他幾近不消對準,就能射中每一個他想射中的人。”
“好吧,你是對的,你籌算讓我做甚麼?”
查爾斯拿起擺在草地上的長弓,站起家時順手從後腰抽出一支長約一碼(約91.4厘米)的重箭,看了他一眼說:“你想讓我射誰?”
弗格森看著她,咧著嘴巴笑了笑說:“我很好,密斯。瞧,我身上竟然一點傷也冇有。”
“不錯,看來爵士仍然是那麼英勇。對了,剛纔我過來時發明北麵的小樹林內彷彿有人。”
“目前我還不清楚他們有多少人,但我們能夠把他們從樹林內勾引出來。”
留著長髮版莫西乾髮型的騎士說:“密斯,那兩個騎士如何辦?”
“那兩個裝滿了報答的箱子。”
“不,如果是在戰役中逃竄的人的話,如何還會待在疆場四周?莫非,他們不想去巴納德城堡尋求軍隊的庇護?”
伊莎貝爾又瞧了眼門路劈麵的小樹林,輕聲說:“那麼,爵士,你是否情願讓這些人拿走大部分你和你的兄弟們用血肉換來的財寶?”
理查德走到阿誰睡眼惺忪的年青男人身邊,在他的屁股上狠狠地踢了一腳,抬高聲音罵道:“本傑明,你這頭笨拙至極的蠢豬,隻會睡覺和吃東西。”
理查德憤恚的又朝著本傑明的屁股踢了一腳,在他麵前晃了晃手中的刺劈劍說:“蠢豬,拿起你佩劍英勇地衝向你的仇敵,報答就在躺在路上的箱子裡。”
“冇題目,報答在哪兒?”
包含理查德在內的四個盜賊堆積在弗朗西斯的四周,現在他們隻是在等候一個絕佳的機遇以便衝出小樹林,去篡奪到本就不屬於他們的報答。
伊莎貝爾躊躇了一下,還是冷冷地說:“我隻要活的約瑟夫,明白了嗎?”
理查德甩開他的手,不屑地說:“我就是要讓他們發明我們的人。如許才氣奉告他們,不能這麼等閒地拿走報答。”