繁體中文小說 - 曆史軍事 - 抱養這條錦鯉 - 第三十章 :超長逃跑

第三十章 :超長逃跑[第1頁/共10頁]

黃魚切小塊,醬酒鬱一個時候。瀝乾。入鍋爆炒兩麵黃,加金華豆鼓一茶杯,甜酒一碗,秋油一小杯,同滾。候鹵乾色紅,加糖,加瓜、薑收起,有沉浸濃烈之妙。又一法,將黃魚拆碎人雞湯作羹,微用甜醬水、纖粉收起之,亦佳。大略黃魚亦係稠密之物,不成以清治之也。

一物有一物之味,不成混而同之。如同賢人設教,因才樂育,不拘一概。所謂君子成人之美也。今見俗廚,動以雞,鴨、豬、鵝一湯同滾,遂令千□□同,味同嚼蠟。吾恐雞、豬。鵝、鴨有靈,必到在死城中告狀矣。善治菜者,須多設鍋、灶、盂、缽之類,使一物各獻一性,一碗各成一味。嗜者舌本應接不暇,自發心花頓開。

豬頭二法

同鍋熟之弊,已載前“變更須知”一條中。

用纖須知

將肚洗精,取極厚處,去高低皮,單用中間,切骰子塊,滾油炮炒,加作料起鍋,以極脆為佳。此北人法也。南人白水加酒,煨兩枝香,以極爛為度,蘸清鹽食之,亦可;或加雞湯作料,煨爛熏切,亦佳。

班魚

刀魚用蜜酒釀、清醬放盤中,如鰣魚法蒸之最好。不必加水。如嫌刺多,則將極快刀刮取魚片,用鉗抽去其刺。用火腿湯、雞湯、筍湯[火畏]之,鮮妙絕倫。金陵人畏其多刺,竟油炙極枯,然後煎之。諺曰:“駝背夾直,其人不活。”此之謂也。或用快刀將魚背斜切之,使碎骨儘斷,再下鍋煎黃,加作料,臨食時竟不知有骨:蕪湖陶大太法也。

作料須知

豬肚二法

渾濁者,並非稠密之謂。同一湯也,望去非黑非白,如缸中混淆之水。同一鹵也,食之不清不膩,如染缸倒出之漿。此種色味令人難耐。救之之法,總在洗淨本身,善加作料,伺察水火,體驗酸鹹,不使食者舌上有隔皮隔閡之嫌。庾子山論文雲:“索索元真氣,昏昏有俗心。”是即渾濁之謂也。

《隨園食單》

海[1],寧波小魚也,味同蝦米,以之蒸蛋甚佳。作小菜亦可。

(4)執柯以伐柯,其則不遠:《詩·豳風·伐柯》:“伐柯伐柯,其則不遠。”比方遵守必然的原則。

(5)笠翁:即李漁,字笠翁、滴凡,號覺世稗官。清初劇作家。

戒耳餐

調劑之法,相物而施。有酒水兼用者,有公用酒不消水者,有公用水不消酒者;有鹽醬井用者,有公用清醬不消鹽者,有效鹽不消醬者;有物太膩,要用油先炙者;有氣大腥,要用醋先噴者;有取鮮必用冰糖者;有以枯燥為貴者,使其味人於內,煎炒之物是也;有以湯多為貴者,使其味溢於外,清浮之物是也。