第186章 地黃的藥效記載[第1頁/共7頁]
若不幸被犬咬傷,可用地黃搗汁塗抹於傷處。張元素曾言:“地黃生則大寒而涼血,血熱者須用之;熟則微溫而補腎,血衰者須用之。又臍下痛屬腎經,非熟地黃不能除,乃通腎之藥也。”王碩的《易簡方》也提到:“男人多陰虛,宜用熟地黃,女子多血熱,宜用生地黃。”
病人聽了,也忍不住笑了起來。
在一名老藥師的指導下,他將地黃與其他藥材異化熬製,製成了一種清冷解暑的茶飲。當他將這茶飲帶到闤闠上時,卻因為其奇特的味道和療效而引發了顫動。
月經不調,久不受孕。籌辦熟地黃半斤、當歸二兩、黃連一兩,在酒中浸泡一夜,取出後烘乾並研磨成細粉,插手煉蜜製成如梧子般大小的丸子。每次服用七十丸,用米湯或溫酒送服。
動靜傳開後,李時珍的醫術再次引發人們的存眷,前來求藥的人絡繹不斷。他始終秉承著醫德,用心醫治每一名患者。在他的儘力下,地黃的服從獲得了更遍及的利用,成為了救世良藥。
喜好本草綱目之藥食同源請大師保藏:本草綱目之藥食同源小說網更新速率全網最快。
說著,李時珍開端演示起如何通過望聞問切來判定病情是否合適利用地黃。他先是當真地打量著采藥人的麵色,接著又靠近聞了聞對方撥出的氣味,然後扣問了一些身材狀況。最後,他還煞有介事地拿起采藥人的手腕,裝模作樣地切起脈來。
李時珍細心地察看了病人的麵色、舌苔,又扣問了一些症狀,然後淺笑著說:“彆擔憂,我有一味良藥能夠幫你處理這個題目,那就是燈芯草。”
若蒙受跌打毀傷,導致瘀血積聚在腹部,可用生地黃汁三升,插手酒一升半,統共四升半煮至二升半,分三次服完。
李時珍在翻查古籍時,偶然中發明瞭一處關於地黃的奇妙記錄,說是能夠讓人返老還童。獵奇心差遣他親身前去郊野間采摘地黃,並用本身的醫術考證它的藥效。
"這燈芯草啊,味甘淡,性微寒,能清熱利水,通竅泄熱。"他邊說邊拾起一株,細心察看其形狀。"你瞧,這葉片頎長,像不像當代的燈籠芯?"他笑著對門徒說。
對於疔腫乳癰等病症,將生地黃搗爛後敷於患處,當藥變熱時,務必及時改換。
他取出幾根地黃,熬成藥湯,讓老者服下,並奉告老者這藥能潤肺止咳,還能調度脾胃。老者喝下藥湯後,咳嗽較著減輕,李時珍的臉上暴露了對勁的笑容。
吐血唾血,補虛、除熱,去癰癤。取來數量不限的生地黃,幾次搗壓三次,將全數的液汁彙集起來,裝入瓦器當中,周到地蓋上蓋子,然後安排在熱水中熬煮至濃稠,去除殘餘後再次煎煮,直至成為糖稀般的狀況,接著製成如同彈子般大小的丸子。每次服用一丸,用溫熱的酒送服。每天服用兩次。這個方劑被稱為“地黃煎”。