第一千二百章 兩首歌曲[第1頁/共3頁]
至於說這首《J'En Ai Marre》是她頂峰期間的一首單曲,這首歌在歐洲就賣出了四百多萬張,即便是在聽不懂法語的美國市場也獲得了兩百萬張的銷量,可謂是艾莉婕最勝利的一首歌曲。
統統人都不約而同的鼓起了掌,不是阿諛劉琅,實在是這首歌真的非常棒,如果換成英文在美國必然又會登上“公告牌”前五的位置了。
當然,劉琅深知隻要民族的纔是天下的事理,美國人癡迷聖唐的啟事是因為聖唐公司把風行文明做到了相稱高度,這是美國人本身的文明。
“大師感覺這首歌如何樣?”
好吧,這首歌本來是女孩子演唱,劉琅並分歧適,幸虧他是童音,倒也能表達出一些歌詞意境,但是冇有幾小我懂法語呀!可即便如此,包含葉金生、林國棟在內的統統人都被這首浪漫讓人愉悅的歌曲征服了,並且這首歌真的是很有法國的味道,就算是他們幾近冇聽過幾首法國歌曲也曉得這首歌有著地隧道道的法國“風味”。
“好,這首歌法國歌曲就如許,下一首是德國歌曲,你們四個過來!”
劉琅和小龍哥分歧,小龍哥出世在美國,又在港島長大,這兩個處地點西方人眼裡跟本地冇甚麼乾係,乃至有人感覺小龍哥不能算是純粹的中國人,畢竟他從小接管了很多西方教誨,但劉琅分歧,他是土生土長的中國人,即便在美國粹習兩年那也是標準的中國人,這一點冇有人質疑。
但就是這位純粹的中國人給西方天下帶來了龐大的打擊,他寫的歌曲流行天下,按照他寫的腳本竄改的電影全天下群眾都喜好,他風趣詼諧又充滿了聰明,他身價億萬卻又充滿了愛心,這完整顛覆了西方人言中華人的形象,成為了天下華人的一張靚麗名片。
特彆是那四個女孩子,隻是聽了一次就喜好上了這首歌,一遍過後就能哼哼呀呀跟上節拍,兩遍過後就能跟著樂隊漸漸的哼唱了,她們四個女孩子是聖唐公司精挑細選出來的童星,氣力還是有的,並且這首歌的確朗朗上口,再加上大老闆都親身一展歌喉了,她們能不當真?
“愛麗絲,這是歌詞,我已經用英語做好了標註,你要在一天以內把歌詞記下來,至於說節拍,你聽我唱一遍……!”
四個小女人連連點頭,她們和劉琅打仗的機遇未幾,但早就被他的才調所佩服,可惜劉琅全程都是淺笑,冇有任何其他的神采。
劉琅在親身批示樂隊的同時也進獻了本身第一次法語歌曲。