第二百一十八章 西方印象[第1頁/共5頁]
“那你要看看麼?我以為還是一部挺不錯的作品,你也喜好《Rwby》,這部動畫的製作者就是那位神穀悠動畫導演。”阿爾傑來到本身的電腦麵前,翻開掉隊入到【假書】的日本動畫頻道,點開《邪術少女小圓》專欄。
・・・・・・
・・・・・・
“以是我才保舉給你看。哈哈~冇想到你的反應那麼風趣,和收集上那些觀眾說的一樣啊,收集上很多人都說他們在看第七集的時候哭了,另有一個因為表情衝動一拳砸穿了本身的電腦顯現器。”阿爾傑從床上躺起來饒有興趣,他脾氣比較內斂看了《邪術少女小圓》第七集隻感受難受了一天,現在一名看了第七集會哭出來的真正例子就擺在他麵前。
哈裡對《邪術少女小圓》的入迷令阿爾傑感到訝異,從上午開端便一向待在電腦前,看完了最新播出的第十一集後還意猶未儘的歸去補了前麵大略旁觀的七集,看完後用本身的收集交際賬號頒發了一篇觀後感,再然後到【假書】網站的板塊留言,並檢察各種百般關於《邪術少女小圓》的留言,有了新發明就會鎮靜的叫上他一起圍觀。
阿爾傑放下雜誌神采奇特打量本身的老友,明顯一個大男人卻流下眼淚。
經曆一年多的沉寂《Rwby》在西方地區的人氣始終冇有降落多少,長年兼併【假書】原畫區的榜單前十,停止漫展的時候四位女配角的Cos到處都能夠瞥見,如果要構成足球隊《Rwby》的角色Coser都已經能夠停止天下杯大賽了。《Rwby》能在西方國度耐久不衰最大的啟事在於特彆的定位,辨彆於西歐支流的長幼皆宜動漫電影為觀眾描畫了一個全新的奇特天下,同時《Rwby》的主題非常逢迎西歐妙眾們內心的豪傑主義情節。
“好吧~!邪術少女!邪術少女?會不會有那些恥辱的變身場景,被梅麗她們曉得了,我這一輩子估計都要被彆人嘲笑。”
阿爾傑一陣無語,這貌似還是他的房間,哈裡利用的也是他的電腦。
阿爾傑已經不清楚當時候他是甚麼表情,但他還記得菲特的遭受以及在絕望中獲得救贖的模樣,那種麵對絕望仍然保持和順的脾氣給了他很大的震驚,乃至於這段時候內他看本身班級的女生時,作為芳華期男生的躁動轉為索然有趣。
“劇情總算風趣了一點。”
以亞洲人的目光來看西方的審美一向都很奇特,他們眼裡的“東方美人”在大部分亞洲人眼裡都不如何上層次,比方那位名字幾近被全中華熟知的聞名網紅“鳳姐”在很多西方人的眼裡算是長得都雅的那一類,在部分美利堅黑人眼裡鳳姐比範姓明星的藝術照還更有吸引力。