電影教師

第187章 不是冤家不巨頭[第1頁/共4頁]

在演出結束以後,觀眾通過大螢幕體味了15部參賽影片和其他幾部插手特彆放映的影片的大要。本屆東京電影節評委會的五位成員在放映結束後登台表態。他們是英國導演j-卡迪夫、韓國導演樸讚鬱、黑澤明的女兒黑澤和子、香江導演李知毅,以及評委會主席呂克-貝鬆。

電影節評獎並不是幾個評委看完電影,直接投票這麼簡樸,常常有一個交換過程。因為電影來自天下各地,評委也是來自各地,有很多觸及到汗青文明的東西一定能夠瞭解,是以交換非常首要。

評審團入場意味著揭幕式即將開端,五分鐘後,舞台上的燈光一暗,而舞台火線的大螢幕則緩緩亮起。

張知亮掃了一下張然,發明對方臉上帶著笑意正在看向本身。內心頓時騰起一股火來,不要覺得入圍主比賽單位就了不起啦。這不過是我玩剩下的!我們走著瞧,我包管你甚麼獎都拿不到!

梁佳輝笑了笑,從懷裡拿出一個差未幾的小條記本翻開,隨即又取出一支非常派克鋼筆來:“那我們來聊一下江哲心這小我物吧?”

梁佳輝微微點頭:“那為甚麼要拍成英語片?”

來東京之前,張然從邱元旭那邊聽到張知亮和李知毅是朋友。他就曉得會如許。張然對獎項並不是很在乎,他拍《爆裂鼓手》是用來敲開製片人的大門,為本身前麵的電影融資作籌辦。不過現在評委內裡有李知毅,事情就很難說了。如果呂克貝鬆受李知毅的影響,對張然產生不好的印象,那麼張然的打算就得推後幾個月,比及聖丹斯電影節以後去了。

張然點點頭:“他跟李知毅是朋友,曾經一起辦過電影公司,阿誰公司另有曾智偉、陳可欣!”

《帶血的音符》入圍的是亞洲之風單位,是為了複興亞洲的電影製作,促進亞洲電影交換,從第十屆起設立的一個獎項。本年入圍的影片統共有15部,華語片除了《帶血的音符》外,另有《扣扳機》、《半夜》、《麥兜故事》。

第二天上午,張婧初和馮遠怔坐飛機返國了。《爆裂鼓手》首映在11月3號。在一週後,張婧初的《少年天子》拍攝正式關頭期間。馮遠怔也有演出,時候比較緊,以是他們兩個都先歸去了,比及首映他們再趕返來。

張然苦笑道:“00年呂克貝鬆建立了一家歐羅巴電影公司,目標是爭奪更大的創作自在,以及對抗好萊塢,但歐羅巴出品的電影滿是英語片,而不是法語。法國人向來以法語為傲的,呂克貝鬆拍的倒是拍英語片,很奇特對吧?實在很簡樸,拍法語片除了法國,其他處所很難獲得票房,而拍英語片能夠請好萊塢明星,市場也更好,票房會更好。我也是不異的啟事,這個故事拍成華語片回不了本,更首要的是故事觸及當局詭計,海內過不了審的。”

推薦小說:

九零學霸小軍醫 |  聖域戰尊 |  大漢天臨 |  天命凰妃 |  商業霸主護嬌妻 |  我的小城大事 |