繁體中文小說 - 遊戲競技 - 放開那個娘子 - 第307章 六個字

第307章 六個字[第1頁/共3頁]

“娘子,你說的在理。不過,你曉得的,我手拙,我又不會做紗巾,你心靈手巧,幫幫我吧……不然,如果我們長時候不出去,怕鄉鄰們等得急……”

“跟著我,有肉吃!”弓足有樣學樣。

“不曉得。”

“不想。”

“誰說的?”

武直趕緊攔腰一把將她給抱住。

武直再道:“蛋。”

“你剛纔那句英語到底是甚麼意義,給我講來。”弓足主動問道。

弓足冇好氣的問道:“甚麼佛樓秘……”

弓足聽了,一轉頭,衝著身後正哈腰清算地下那隻弄臟了的大螃蟹的鐵玉香一張口,現學現賣道:“Follow me!”

“八成並不是甚麼好話。”

“甚麼?”

武直拱拱手,笑道:“謝娘子嘉獎。”

“……”弓足埋頭做女工。

一個說得快,一個接得也快。你叫我“滾蛋”,我就“滾”“蛋”。

“娘子,是的,怪我無聊,趁玉香冇重視,把她的紗巾給扯下來了,又不謹慎燒壞了,她正急著呢,你快想個彆例,還她一麵紗巾吧,不然,她真的不美意義出去見人的……”武直誠心道。

武直笑道:“娘子,你應當說follow me……”

弓足笑了:“你真嫌人。”――註釋1:湖北方言。瞭解“你真嫌人”的意義要看語境,有的時候指被人嫌棄和討厭,而另一些時候則代表著乾係密切的人相互之間的一種撒嬌。就像女人對喜好的男人用心說“你真討厭”一樣的意義。實在巴不得你再來“嫌”她,“煩”她。

“我是清河乃至東京第一高富帥。”

“我看你不是手拙,你這清楚是腦筋進了水,豆腐吃多了!”

“想曉得嗎?”

是嗎?武直咬咬牙開端下套:“我是個好人。”

弓足的腦海裡刹時蹦出這四個字。

“這句英文特彆合適你……”

“拿走。”弓足放了話。

“聽好了,follow me to eat meat!”

“潘弓足!”武直怒了,大聲喊出這三個字。

那語氣還挺鋒利。

“放屁。”

弓足取出針線,用白日從潘裁那邊帶返來的蠶絲和白錦,開端縫製起麵紗來。

武直接一個字道:“蛋。”

鐵玉香趕緊把拾起的螃蟹扔進武直籌辦好的渣滓桶,跟在了弓足和武直的屁x股後。

“我不是說的現在,我說的是將來,正在產生著的將來……”

“哦,如何個凶暴法?”

“是哪六個字?”

本來弓足在聽了武直的話以後,曉得若還是在灶房裡呆著,等下撞到彆的人的話欠都雅,以是要帶玉香到她房裡。