繁體中文小說 - 都市娛樂 - 福爾摩斯探案全集1 - 第42章 四簽名20

第42章 四簽名20[第1頁/共5頁]

我的火伴答覆道:“我冇甚麼要問的啦,感謝。”

“是的,我也感到倦怠。無精打采的狀況會持續一個禮拜的。”

福爾摩斯道:“啊,是如許,這一點也是我冇想到的。”

“這個小彤克的虔誠可靠非常可貴,世上再冇有比他更虔誠的火伴了。那天早晨他果然把船劃到了阿誰船埠。事也剛巧,一名向來總喜好欺侮、傷害我,而我又蓄意要對他停止抨擊的可愛的獄卒正幸虧那邊。我無時不想複仇,而現在機遇就在麵前,好似上帝特地這麼安排似的,讓我在離島前把這筆債取消。何況,不處理他我們也冇法逃脫。他肩扛卡賓槍,背對著我站在岸邊,我想找塊石頭砸碎他的腦袋,可就是一塊也找不到。厥後我想出了一件兵器。我在黑暗中坐了下來並解下我的木腿拿在手上,猛跳三下,跳到他的跟前。用木棍儘力向他砸了下去,他的前腦骨被打得粉碎。請看,我這木腿上的那條裂紋就是打他時留下的。因為一條腿把握不住重心,我和他同時跌倒了,當我爬起來後,他已一動不動地躺在那邊了。我上了船,一個小時後就闊彆海岸了。彤克把他的全數產業,連同他的鬥爭兵器和神像,全帶上了船。我們在海上聽天由命地流散了十天。到第十一天,碰到一艘由新加坡開往吉達的商船,我們得救了。船上滿載的是馬來西亞朝聖的香客們。冇多長時候,我們就混熟了。香客們有很好的本性:不向你提任何題目,如許,我們能夠悄悄地呆著。

“我的判定力能夠接受住感情的嚴峻磨練。看來你是倦怠了。”

這犯人獻殷勤地問道:“另有甚麼要問的嗎?”

歇洛克・福爾摩斯說道:“你的故事很成心機。一宗世人存眷的案子獲得了一個得當的結局。你所說的後一部分,除了繩索是由你帶來的這一點我不曉得外,其他的都與我的猜測相符合。隨便再問一下,我原覺得彤克已把他的毒刺全丟了,如何厥後他在船上又向我們射出了一根呢?”

“該說的就這麼多。我聽一個船伕說,史女人的那隻‘曙光’號是一隻快艇,我感覺那倒是我們逃脫的便當東西。我與老史女人談妥,雇用他的船隻,講明如果他能把我們安然奉上大船,就給他一大筆報答。毫無疑問,他感到這內裡有點蹊蹺,但是,他確切不清楚我們的奧妙。我們也不成能奉告他。統統這統統,字字句句都是實話。先生們,我說這些並不是要搏得你們的憐憫,何況你們並冇有虐待我。隻是我堅信說實話是最好的辯白。我要讓世人都曉得舒爾托少校曾經如何棍騙了我們,至於他兒子的被害,我是無罪的。”