第33章 歸來記9[第1頁/共5頁]
“現在我用一種你們感興趣的體例來消遣一下時候。”福爾摩斯說著把他的椅子挪近桌子,又攤開了那幾張畫,“華生,我還要還你債呢,因為我一向冇奉告你案子的答案。至於警長,我們能夠來作一次停業切磋。我先奉告您一些風趣的環境,那是丘位元先生奉告我的。”接著他扼要論述了一下前麵提到過的那些環境。“擺在我麵前的,就是這些古怪的東西。我非常熟諳這類情勢的奧妙遊戲。不過我是第一次見到這類標記。想出這套體例的人是為了掩人耳目,它是代表字母的,並且應當用奧妙筆墨的規律來解釋。如許,找到答案就不難了。在給我的第一張紙上,我隻能稍有掌控地把假定為E。因為,在英筆墨母中E呈現的次數最多。在第一張紙上的十五個標記中有四個是一樣的。這些圖中,有帶小旗的,也有不帶小旗的。我想帶旗的圖形是用來分單詞用的。我把這也當作是一個很能夠被接管的假定。
“憑甚麼這麼自傲呢?”
“但究竟是當我們發明她的時候,她倒在丈夫身邊,傷勢極其嚴峻。”
我們在窗前,望著馬車垂垂遠去。我轉過身,看到那張犯人扔在地上的紙條,也就是我火伴用來誘捕斯蘭尼的信。
“我編了一封信,他必定會中計。”福爾摩斯說,“我以為,這位先生正倉猝往這兒趕呢。”門外的巷子上,一個身材高大,皮膚黑黑,很漂亮的傢夥正在大踏步前來。他身穿法蘭絨衣服,頭戴巴拿馬草帽,兩撇倒立鬍子,大鷹鉤鼻子,一邊走一邊孔殷地揮動著柺杖。
“為甚麼?”
他從口袋取出那些跳舞小人的紙條來並把它們擺在書桌上,忙了一陣子後他寫好一封信交給小牧馬人,叮嚀他必然要親身交與收信人,並且不做一點點答覆。信上地點和收信人姓名寫得非常草率。上麵寫著:諾福克,東羅斯頓,埃爾裡奇農場,阿帆?斯蘭尼先生。
“破解了以後你如何辦了?”警長問。
“該走了。”
“大師重視!”福爾摩斯說,“我們最好站在門前麵。對於他,得重視點。警長把手銬籌辦好,我想同他談談。”
美國人的話音剛落,馬車就趕到了,兩名穿禮服的差人坐在內裡。馬丁警長站了起來,用手碰了一下犯人的肩膀。
“當然第一個隻能是A。這個發明相稱有效,因為這個短句中它竟然呈現了三次。很較著,第二個單詞開首字母應當是H。這句話變成:
“我寫的,我要讓你自投坎阱。”