古代販藥指南

第48章[第1頁/共5頁]

原著56回本,一共有8個本子,現見最早是臥閒草堂刊本,1803(清嘉慶8年)刊印,群眾文學出版社曾據此出影印本。另有:注禮閣刊本、藝古堂刊本、潘世恩抄本(編輯者注:學界普通稱“潘氏抄本”,現上海圖書館有藏)、群玉齋活字本、申報館付梓本、申報館巾箱本、齊省堂增訂本(編輯者注:齊省堂有56回本與60回本,為辨彆,前者普通稱“56回齊省堂本”)。[2][8]

今本環境,束縛後出版的付梓本90%以上都是55回本,是不全的。而以祖本56回臥閒草堂本為底本的發行出版的有:《儒林外史》張慧劍校注,群眾文學出版社1958年版,1978年版,1995年版;《新批〈儒林外史〉》江蘇古籍出版社1989年版,此評本以臥閒草堂本作底本,以潘氏抄本等多種刊本為校本和參校本,予以分段、標點,在此根本上重新攻訐;另有《儒林外史》,中華書局1972年版、2009年版;等。

以下無註釋

第一種,50回本的說法,始自程晉芳《勉行堂文集》卷六的《文木先生傳》,謂“《儒林外史》有50卷”,該說風行於道光、鹹豐年間,古人仍有人襲其說,但是向來未見50回本存世,該本可謂並不存在。第二種,55回本,最早來自清朝金和在群玉齋本《儒林外史》的“跋”,該跋稱,吳敬梓的表侄金兆燕作揚州府傳授時有刊刻行世的55卷(55回),且金和還以為第56回“幽榜”(編輯者注:即第五十六回“神宗帝下詔旌賢,劉尚書奉旨承祭”)偶然義,是偽作,因而刪去;但是金和所稱金兆燕時的55回本,卻一向不見,隻要被他刪去“幽榜”的55回本。第三種,60回本,該本隻要一種,即補充齊省堂本,最早的是上海鴻寶齋的石印本,前麵的4回是居世紳(筆名東武惜紅生)所增。[3][7]

《儒林外史》通過切確的白描,寫出“常見”、“公開”、“不覺得奇”的人事的衝突、不調和,顯現其包含的意義。比方嚴貢生正在範進和張靜齋麵前吹噓:“小弟隻是一個為人率真,在鄉裡之間從不曉得占人寸絲半粟的便宜。”言猶未了,一個小廝出去講:“早上關的那口豬,那人來討了,在家裡吵哩。”通過言行的不一,揭露嚴貢生訛詐惡棍的行動。又如湯知縣請正在居喪的範進用飯,範進先是“退前縮後”地果斷不肯用銀鑲杯箸。湯知縣趕快叫人換了一個瓷杯,一雙象箸,他還是不肯,直到換了一雙紅色彩竹箸來,“方纔罷了”。湯知縣見他居喪如此儘禮,正焦急“倘或不消葷酒,倒是未曾備辦”,俄然瞥見“他在燕窩碗裡揀了一個大蝦元子送在嘴裡”,心才安下來。真是“無一貶詞,而情偽畢露”。[13]

推薦小說:

伐天紀 |  明末達人秀 |  精靈之沙暴天王 |  碧落黃泉 |  農女要翻天:夫君,求壓倒 |  每個世界蘇一遍 |