第232章 變故[第2頁/共3頁]

“我得從速走了――祝你們這學期統統都好,孩子們。”韋斯萊先生一邊對羅恩、哈利以及另一邊的赫敏和拉米亞說,一邊將一件著鬥蓬披在肩上,籌辦幻影移形。“莫麗,你送孩子們去國王十字車站冇題目吧?”

“冇乾係,阿莫斯,”韋斯萊夫人說,“你想不想吃一片麪包甚麼的再走?”

“瘋眼漢是誰?”哈利問道。

“他不是鄧布利多的老朋友,是嗎?”查理說。

更不消說弗雷德的箱子俄然彈開,見水著花奇異炊火出人料想地炸響了,嚇得阿誰搬箱子的司機大呼起來,而這時克魯克山用鋒利的爪子順著那人的大腿往上爬,使他的喊聲裡又多了一些痛苦。

畢竟他們是很少運送狂躁不安的貓頭鷹的,而小豬在那邊一個勁兒地喧華,聲音震耳欲聾。

“亞瑟本來想借部裡的車送我們,”韋斯萊夫人小聲對拉米亞說――這時他們正站在大雨瓢潑的院子裡,看著出租車司機把六隻沉重的霍格沃茨皮箱搬進車裡,“但是部裡的車騰不出來……哦,天哪,他們看上去不大歡暢,是嗎?”

因為大師和那些箱子一起擠坐在出租車前麵,一起上都很不舒暢。

他們提著箱子穿過繁忙的街道,走進車站,渾身都濕透了。

迪戈裡先生轉過甚來,望著韋斯萊夫人。

“這個時候我冇有來由告假,”珀西挺直脊背,彷彿帶著高傲對他們說,“克勞奇先生有很多事情都開端希冀我了。”

在屋子裡能夠聞聲韋斯萊先生大聲地向比爾、查理、珀西告彆,五分鐘後,他又回到了廚房,用一把梳子胡亂地劃拉著頭髮,身上的長袍已經正過來了。

“感謝。”他含混地說了一句,然後隻聽噗的一聲輕響,他就消逝了。

……

“他現在退休了,之前在邪術部事情,”查理說,“我見過他一次,爸爸和他一起同事時帶我去過——

“真是對不起,莫麗,”他說,腔調安靜多了,“這麼早就來打攪你們……但是隻要亞瑟才氣替瘋眼漢擺脫,使他免受獎懲,本來瘋眼漢明天就要開端新的事情了。真不明白他為甚麼要挑選明天夜裡……”

拉米亞更加震驚了,本來還能夠如許嗎,這的確再一次超越了她的設想,她向來冇有見過如許吃早餐的體例。

“你們的爸爸對瘋眼漢穆迪評價很高。”韋斯萊夫人峻厲地說。

“當然冇題目,”她說,“你去看管瘋眼漢吧,我們不會有事的。”