第1782章 小說寫作創新[第2頁/共3頁]
此時金竟成細心點竄了起來。
故事劇情是:
……
《鏡與花》這篇短篇小說確切用到了創新的寫作伎倆,揭示出了金竟成在小說寫作創新上的才調,小說的團體氣勢是將實際和虛幻連絡敘事,有一點幻覺實際主義的感受。
……
不料姚意涵立即打來電話,欣喜地說:“社長歐巴,你竟然真的專門為《J-Young文藝》寫了篇短篇小說?”
曇花感覺本身比鏡子要幸運,因為夜深人靜時它隻要展開眼睛就能看到她在檯燈下寫作的模樣,她還常常對著曇花說悄悄話,乃至於曇花感覺本身是她的知己,固然曇花的綻放時候很長久,但它曉得這是屬於本身的運氣,它不感覺本身不幸,因為有她在它身邊。
金竟成暗想這丫頭現在確切不輕易啊,體貼腸說:“不要熬夜太久。”
《鏡與花》隻是有一點幻覺實際主義的感受罷了,畢竟它隻是一篇芳華文學小說,且是短篇小說。
一其中國的年青美女作家風俗了白日睡覺早晨寫作,她對筆墨愛得深沉。
姚意涵心生打動:“我帶被子了。”
姚意涵“嗯”了一聲:“過幾天要帶幾個模特插手一場時裝秀,幾套打扮還冇有設想好,現在在公司趕工。”
……
嚴格說來,《鏡與花》隻是從《雲與波》這首散文詩中獲得了靈感,算不上鑒戒。
修改過程中,金竟成俄然發明有一點不對勁。
姚意涵說:“曉得啦,再過一個小時我就會睡了,直接在公司辦公室裡睡。”
美女作家很愛一個墨西哥男作家的小說,也愛他這小我,墨西哥男作家也愛她,他到中國來看望她並且向她求婚,她回絕了,她不但願遠嫁到墨西哥,風俗了在中國餬口,墨西哥男作家返國了。
點竄完,金竟成看了動手機,已顛末端下半夜一點鐘。
《鏡與花》這篇金竟成原創的芳華文學短篇小說,隻要四千字,卻報告了一個悲情唯美的愛情故事。
這一點得改下,既然金竟成現在餬口在韓國,《鏡與花》是發在韓國的《J-Young文藝》上,還是將仆人公改成韓國人比較好,因而他將中國美女作家改成韓國美女作家,墨西哥男作家穩定,中國販子改成韓國販子。
金竟建立即將《鏡與花》這篇短篇小說的文檔發送到了姚意涵的郵箱,還給姚意涵發了條簡訊停止了申明。
有一天她發明瞭販子的真臉孔,本來販子在內裡有好幾個女人,包含了一個有夫之婦。她跟販子吵架,販子坦白說,當初他尋求她滿是因為她長得標緻,他底子看不懂她的筆墨。販子不但冇有慚愧,反而狠狠扇了她一巴掌,罵她蠢得像頭豬。半夜,她一小我趴在書桌上哭。