第103章 改裝木筏[第1頁/共3頁]

揉揉眼睛,他發明不知何時,凱拉和斯卡萊特已經跑到他身邊,兩人夾在他身邊,緊緊擠壓著。

貝爾已經編織好了繩索。

得知在海上飛行竟然是如此傷害以後,他們情不自禁地變得嚴峻了起來。

“冇乾係的,你們明天辛苦了。能夠再多歇息一會兒。我們能夠對峙到天亮以後的。”

看著女孩們都已入眠,貝爾冇有打攪她們。

出海可不是一件小事。他需求考慮氣候和食品的環境。

“固然這個島不大,但還是能夠有其他野獸存在的。”

貝爾一邊說著,一邊晾乾香蕉樹纖維。

“隻要竹筏不被海水摧毀,起碼能給你帶來充足的浮力。”

但仍有很多人在和貝爾互動著。

“但願統統順利。”

“隻要置身於荒漠當中,你才氣真正地瞭解這句話的意義。”

貝爾隻是淺笑,冇有答覆。

但在這片廣寬的陸地當中,貝爾冇法自傲的說本身能在此中儲存下來。

至於貝爾本身,他現在正忙著製作竹筏。

貝爾隻能口頭安撫著他們。

“在竹筏的右邊,還需求一塊較重的木塊作為支撐。”

“不管是搭建庇護所還是製作東西,乃至是鑽木取火,繩索都是必不成少的東西。”

“是以,我們需求采納其他體例來彌補這個缺點。我們能夠挑選多紮幾根纖維,編成一條更粗的繩索。”

他像一隻泰迪熊一樣被兩人夾在中間。

島上冇有繩索。

“至於寬度,起碼要能包容三小我並排。”

斯卡萊特和其彆人已經籌辦好了晚餐。

統統籌辦伏貼。

“長度起碼要達到五米。”

夜晚轉眼而逝。

公然是公牛真鯊和一些牡蠣。

“主播,明天就要出海了嗎?”

貝爾的睡夢中感受彷彿有幾個柔嫩的塊狀物壓在他身上。

斯卡萊特和其彆人已經垂垂地適應了島上的餬口。

吃力地擺脫了凱拉和斯卡萊特明白兔的束縛以後,貝爾走到了安妮和娜塔莉的身邊。

他曉得她現在在儘力地對峙著,搖了點頭,將兩人推動庇護所。

“不得不說,這是一個精確的決定。”

“好了,你們能夠歇息了。該輪到我了。”

篝火在夜晚的喧鬨當中燃燒得劈啪作響。

“如答應以在必然程度上製止繩索呈現題目,製止我們的竹筏散架。”

“如答應以在必然程度上保持竹筏的穩定性。”

娜塔莉像一個知性大姐姐一樣地說道。

很多粉絲也紛繁為貝爾加油打氣。

這讓貝爾感到輕鬆了很多。

“氣候還算風涼,我們能夠先建好竹筏。”

神農架隻是一個淡水河道,冇有腐蝕性。並且即便被沖走,貝爾也能等閒遊回岸邊。