繁體中文小說 - 都市娛樂 - 會穿越的外交官 - 第223章:我會翻譯

第223章:我會翻譯[第1頁/共4頁]

夠快的,不會是亂來我吧,我本身這麼短時候都翻譯不出來,吳曉輝有些不敢置信的接過質料,相互對比了一下,昂首看了看沐陽,有看了看質料。

沐陽心中好笑。

“好的,那我去嚐嚐。”

當然,沐陽空間裡的這些紅酒。大多都是已經窖藏豐年份的紅酒,就那明天喝的這瓶紅顏容紅酒來講,本來的酒標是1728年,就算現在咀嚼,也足有90年的窖藏時候了,絕對算是酒中極品。

吳曉輝看看已顛末端放工的點兒,清算好檔案,拿起本身的衣服衝出了辦公室,沐陽是最後一個走的,簡樸把辦公室打掃一下,關燈鎖門,回本身家了。(未 完待續 ~^~)

“陳如也是學馬來語的,這兩天不是歡迎外賓去了嗎,以是隻剩下我本身了,平時也冇有這麼忙,這不是敢上本年東盟自在貿易區合軌嗎,以是有的忙了。”吳曉輝無法的搖點頭。

“是小陽拿來的,我也感覺味道不錯,感受喝著比那些幾千塊錢的口感還好。”舅媽說道。

沐陽滿臉黑線,這批酒標,是他專門要求酒莊做的,就是怕本身拿到當代來在漏了陷。

但是如果貼上本來年份的圖標,彆人一看也不會信賴。乾脆,沐陽也不是為了讓他們貶值想要去賣,隻是為了本身喝罷了,就直接用了不帶年份的酒標。

“咦,這酒味道不錯啊。”表姐也是一個小資分子,對紅酒還是有些愛好的。

普通酒瓶上,年份標記是最首要的,如何能夠冇豐年份呢。

“是的,馬來語也學了一些。”

“是紅顏容。”沐陽說道。

“太好了兄弟,救苦救難啊,我看看我看看,不過估計冇題目。”固然嘴裡這麼說著,但翻譯畢竟是他的事情,可不敢有任何疏漏,還是把沐陽翻譯的檔案全數查對了一遍。

“得了,跟你們這些學霸冇有共同說話,我去找你將來嫂子談天吧,對了,改天請你,不食言。”

“兄弟,冇看出來,真有兩下子,你這比我翻譯的都好,用詞精確度比我還高,我都翻譯不出來這麼即精確有活潑還合適語法的文章來,你到底是甚麼專業的。”吳曉輝驚奇的道。

“來,舉杯慶賀一下,恭喜小陽練習開端。”表姐宋希舉著紅酒杯說道。家中四人舉杯輕觸了一下,抿了一口杯中的紅酒。

吳曉輝直起腰,哭喪著臉說道,“比來這些東南亞來的檔案如何這麼多,一天來一大摞,你看看我桌子上這些,我就是不吃不喝趴在桌子上翻譯一天,也做不完啊。”