畸骨

第33章[第3頁/共3頁]

他微微伸開嘴,喉嚨裡艱钜地擠出了連續串古怪的聲音。

“……我承認你假扮啞巴假扮得很勝利,”加爾文聳了聳肩,“好吧,既然你不會說話,那麼就寫給我。”

加爾文瞪著“維吉利”,遲緩的,一字一句地對他說道。

“你想耍甚麼把戲?”

“維吉利”抬開端,無措地凝睇著加爾文。

鉗子,電工夾,刀片,一些鐵絲。

“嗚――”

他的手掌柔嫩而潔白,發育傑出的骨骼被很好的包裹在富有彈性的肌肉和光滑的皮膚當中,他的手指比正凡人要更長一些,手指甲被經心修剪成圓弧的線條,冇有死皮,冇有醜惡的硬繭,這是一雙有錢人的手――與加爾文的截然分歧。

他保持著冰冷的視野,並冇有讓本身在“維吉利”的麵前透暴露茫然的神采。他的沉默讓“維吉利”的鼻尖沁出了細細的汗珠,那雙薄荷色的眼睛裡冇有任何粉飾地流暴露了龐大的惶恐和焦心。

他警戒地看著“維吉利”笨拙地抓起那支筆――如果“維吉利”想要進犯抵擋他的話,那麼現在就是最好的機會了――但是加爾文卻並冇有比及料想中能夠的進犯。

加爾文猜疑而鋒利地瞪視著麵前這個行動奇特的男人,他嘗試著找尋對方胡亂比劃的蛛絲馬跡,但是卻失利了。“維吉利”的手語看上去非常流利,是那種諳練的,有章法的手語,就算是真正的聾啞人都不太能夠比他做得更好了。究竟上,如果加爾文在酒吧裡碰到過阿誰天真如同小兔子一樣的傻瓜公子哥兒,他幾近都要信賴“維吉利”是一個真正的啞巴了。

那是指骨被掰斷的聲音。

固然不是致命的傷,但是加爾文曉得指骨在猝不及防的環境下被硬生生掰斷會是一種多麼龐大的痛苦,那種痛苦足以撕破統統的假裝,不管“維吉利”為了假裝成啞巴做了多大的儘力(不關如何說他現在看上去可真像是彆的一個截然分歧的人),在如許的俄然攻擊下仍然會不由自主地痛撥出聲。

這是一個有些過分於簡樸鹵莽的體例,不過好用便能夠了。加爾文細心地察看著痛苦中的“維吉利”,但是出乎他料想的是,“維吉利”並冇有在如許的痛苦中尖叫出來――相反,他就像是真正的啞巴一樣,隻是收回了好幾聲包含痛苦的“嗬嗬”聲。

他隨便地將那些充滿肮臟機油的東西扔在了洗手池裡,然後彎下腰,用手指捏起了“維吉利”的下巴。

推薦小說:

危險首席:逮捕小萌妻 |  MATE·智慧對峙 |  星際之男色襲人 |  慕禾 |  重生之首席的通靈萌妻 |  至尊狂婿 |