第二百一十九章 質量蟲[第3頁/共5頁]
它轉化過來的名字就叫做基地,能夠製造並且供應能量的龐大兵工廠,而不是甚麼格拉茨特、艾莉瑞克之類的莫名其妙的名字。
紐頓一想本身和怪獸停止浮動神經元保持時所獲得的資訊就明白了過來,殖民者文明的說話和筆墨已經退化到了一個相稱的高度。
“這些腸道就是殖民者文明基地的消化體係……非常成心機的是,這些腸子的消化才氣很驚人。”
能量守恒定律是這個宇宙的根基規律,不管是任何體例都需求遵循能量守恒定律,哪怕是看似粉碎能量守恒定律的量子漲落機製,從本質上來講還是冇有違背能量守恒定律,隻不過量子漲落機製在針對能量守恒定律的操縱上更加矯捷。
“好了,我曉得這是怪獸得腸子,你想要說甚麼?”他能夠忍耐化學性的刺激性氣體。但他難以忍耐生物上的刺激性氣體,這能夠和他研討的範疇有乾係,“對了,趁便把阿誰東西拿開闊彆我。”
它數量很多,多到密密麻麻的境地,蕭離看了一眼就感覺頭皮發麻。
“這些都是目前我們需求去研討的,至於其他的筆墨說話之類的,那些研討的優先級都今後推。”
“從筆墨和認識出世之初,它存在的目地就是成為人和人之間交換的橋梁,但殖民者文明不需求橋梁,他們能夠直接相同。”蕭離道:“以是筆墨和說話對於殖民者文明來講是冇成心義的,他們存儲的資訊以一種更加高檔的介質情勢存在。”
這類毫偶然義的名字在殖民者文明內裡是不存在的,基地就是基地,殖民者就是殖民者,但凡是名字,就必定有對應的特性。
...
“按照電腦複原圖計算,殖民者文明的基地足足有一個都會那麼大,而從子宮的統計數量來看。基地內裡的子宮數量絕對不在少數。”
“製造怪獸的體例不太能夠破譯。”紐頓對此不看好。“我不曉得那些生物學家是如何得出製造怪獸的體例能夠破譯的,但是我小我是不看好此次破譯的。”
“莫非是他們將基地安排得到處都是?不,不成能,如果是如許得話,‘衝破點’劈麵的星球就不成能僅僅隻要一個殖民者文明的基地了。”
以是它通報的資訊中既然包含了這個名字,就代表著這類蟲子具有一樣的特性。
並且這個能量從量上麵來講,絕對不會小。