第32章 獵寶記―樹叢中的叫喊聲[第4頁/共5頁]
“我不想吃,”摩根嘟囔道,“一想起弗林特就甚麼胃口都冇有。”
那群海盜立即嚇得魂飛魄散,我向來冇有看到一小我會被嚇成這副模樣。他們像是中了邪似的麵如死灰,睜大眼睛,有的人霍地跳起來,有的人冒死抓住彆人,摩根乾脆趴在地上。
隻要狄克仍然捧著他那本《聖經》,一邊走一邊謹慎翼翼地四周張望。但冇有人憐憫他,西爾弗乃至還嘲笑他疑神疑鬼、怯懦如鼠。
“除了我們這幾小我,”他自言自語道,“在這座島上冇有誰傳聞過有達比這小我啊。”接著,他儘量抖擻起精力,叫了一聲:“伴計們!我是來尋覓金銀財寶的,不管有冇有幽靈,我都不會被嚇跑!即便是在弗林特活著的時候,我也冇有怕過他。現在即便是他的幽靈出來閒逛,我也不怕!朋友們,就在離這裡不到四分之一英裡的處所,埋著代價七十萬英鎊的財寶。身為海盜,我們如何能夠扔下如此多的財寶不顧,而掉頭逃竄呢?莫非隻是因為驚駭一個在海上討餬口的、烏青色麵孔的老醉鬼?更何況他早已經死了?”
“誰會把本·岡恩放在眼裡呢?”梅裡說,“不管他是死是活,都冇有人怕他。”
當然,他們對於這棵樹有多高大並不感興趣,他們隻存眷在那寬廣的鬆蔭下埋藏著的七十萬英鎊的金銀財寶。他們越靠近那棵樹,就越潔淨利落地將先前的驚駭忘記,統統的設法都被髮財的動機吞噬了。他們個個瞪著血紅的眼睛,腳步變得又輕又快;他們的全數心機都傾瀉在那批寶藏上,神馳著、等候著他們每小我的好運—一輩子清閒法外、花天酒地。
實際上,在我看來這個結論底子站不住腳,但是你冇法瞭解科學的人的邏輯,你也不曉得甚麼樣的話會打動他們。使我詫異的是,布希·梅裡竟然開端信賴了。
但是,西爾弗冇有被嚇住。我聞聲他的牙齒高低打戰,但終究並冇有屈就。
但是,見多識廣的老海員感覺他的題目好笑極了。
呈現在我們麵前的是一個很大的土坑,看起來不像是新挖的,因為坑壁已經陷落,坑底也已經長滿了矮矮的青草。一把斷成兩截的鎬柄不知被誰扔在了土坑底部,中間另有一些貨箱的破木板。我看到此中一塊木板上用烙鐵燙著“海象”號的字樣—“海象”號他的身上是弗林特的船名。