第485章 鹿鼎記(235)[第1頁/共6頁]
眾親兵恐怕隧道中另有特工,鑽出來搜颳了一番,查知房中彆的更無隧道複壁,這才退出。親兵隊長心下惶恐,連聲告罪,心想真是僥天之倖,倘若這兩名羅刹兵半夜裡從隧道中鑽將出來,刺死了韋大帥,本身非滿門抄斬不成。
實在不但“鄂羅斯國固倫長公主蘇飛霞”決計不懂這幾其中國字的含義,連“大清國撫弘遠將軍鹿鼎公韋”,除了識得本身的姓氏和兩個“大”字以外,也是隻字不識,見那師爺在封套正背麵都寫了字,說道:“夠了,夠了。你的字寫得很好,賽過羅刹大鬍子。”他叮嚀師爺備就一批貴重禮品,幸虧都是從雅克薩城中俘獲而得,不消花他分文字錢。再將華伯斯基、齊洛諾夫兩名隊長傳來,叫他兩人從羅刹降兵中遴選一百人作為衛隊,當即前去莫斯科送信。兩名隊長大喜過望,不住鞠躬稱謝,又拿起韋小寶的手,在他手背上連連親吻。韋小寶的手背給二人的鬍子擦得酸癢,忍不住哈哈大笑。
華伯斯基和齊洛諾夫都是蘇菲亞公主的衛士。當年在雅克薩城和韋小寶同去莫斯科。兩人在獵宮伴同火槍手造反,實在立了些功績。蘇菲亞公主掌執國政後,酬庸從龍之士,將身邊衛士都升了隊長。此中四人東來想建功劫奪。從戎敗城破之時,一人戰死,一人凍死。餘下這兩人悄悄躲入隧道,想出城逃脫,不料城外埠道出口早給堵死,兩人進退不得,終究形跡敗露。當年韋小寶彆離叫他們為“王八死雞”和“豬玀懦夫”。兩人不知其意,隻道中國小孩發音不正,便即承諾。聽公主叫他為“中國小孩”,初時也跟著普通稱呼,待得韋小寶建功,公主封了他爵位,眾衛士便稱之為“中國小孩大人”。
韋小寶又道:“現下我差王八死雞和豬玀懦夫送這封信給你,又送給你禮品。你情願做我戀人,還是仇敵,你本身決定罷。”
韋小寶俄然指著一名羅刹兵叫道:“咦,你是王八死雞。”那兵臉露憂色,道:“是,是,中國小孩大人,我是華伯斯基。”另一名羅刹兵也叫了起來:“中國小孩大人,我……我是齊洛諾夫。”韋小寶向他凝睇半晌,見他鬍子燒得七零八落,臉上也燙得又紅又腫,但終究認了出來,笑道:“對啦!你是豬玀懦夫!”齊洛諾夫大喜,叫道:“對,對!中國小孩大人,我是你的老朋友。”
倉促數月,冬儘春來。韋小寶在璦琿雖住得舒暢,卻掛念著阿珂、蘇荃等老婆和虎甲等後代,曾連遣親兵,送物回家。六位夫人也各有衣物用品送來,大師知他不識字,家書卻兩免了,隻命親兵帶個口信,說家中大小安然,盼望大帥早日班師返來。