第12章 優渥的條件[第4頁/共4頁]
如果換做普通的新人作者,在聽到了本身開出的前提後,估計早就樂的找不到北,此時現在正衝動萬分呢。
畢竟按照戴爾最早和金賢泰通過郵件打仗,他是曉得金賢泰隻要‘16歲’,是一個還未成年的少年人的。
戴夫說的的確如此,他給的前提至心優厚,底子就讓人挑不出甚麼弊端來。
金賢泰不傻,他固然曉得本身盜版的小說是一部能夠大賣的小說,但在這個時空中大火的小說一樣存在很多,本身也不見得就比那些人強多少。
金賢泰當然不是如許的人,他非常清楚本身的底線在哪兒。
不過戴夫的話,讓金賢泰更加利誘了。
“根基上的環境就是如許,如果你這裡冇有定見,我就叮嚀狀師過來草擬出版和談了。“
在金賢泰的劈麵坐定,戴夫也打量了一上麵前的這個亞洲少年人,同時他的目光也冇有漏過金賢泰懷中抱著的女兒,乃至在孩子身上還目光還多逗留了一下。
戴夫的這一番話,公然讓金賢泰從深思中回過神來,同時感覺戴爾的話很有事理。
同時,戴夫辦公室內另有一個架子,上麵擺放著一些獎盃,名譽框,以及他本人的照片。
如何想這事兒本身都不會虧損呀,以是本身又何必頭疼,去為這個事兒操心呢。
人家戴夫這邊的前提開出來,優厚的的確讓金賢泰都目瞪口呆了。
“那您為何……?“,金賢泰臉上迷惑的神采很濃烈,眼中儘是切磋的目光,看向了戴夫。
當然了,和本來的時空一樣,在這個時空的美國射社會中,如戴夫如許的人也是非常樂意享用事情以外的那種休閒文娛餬口的。
哪兒還會像是金賢泰如許,還能夠想到如許的題目呢。
但是你說的也對,畢竟你是一個新人作者,即便小說寫的再好,也不成能獲得如許優渥的前提,特彆是我們出版社僅僅要拿走美國小說紙質冊本出版的代理權,此中能夠衍生的一係列權益,我們都冇有考慮過,這是很不普通的。