羅密歐與朱麗葉

第21章 5同前。朱麗葉的臥室[第1頁/共3頁]

凱普萊特:快把朱麗葉引出來,新郎已經等候多時了。

樂工甲:那我們罵你是個輕賤的仆人!

凱普萊特夫人:這個不利的,哀思的,該殺的日子!六合時空當中最令人切齒悲慘的一個光陰!我隻要這一個孩子,這一個惹人垂憐的敬愛的孩子,本來是我此生獨一的安慰和心願,現在卻眼睜睜地隨死神去了。

當哀痛讓人絕望,

凱普萊特夫人:到底是甚麼事?

樂工甲:或許事情並未到絕望。

彼得:樂工,因為我滿心都是憂愁哀痛。請奏響一支歡愉點兒的喪歌,將我安撫了以後再說。

[彼得上]

彼得:又是廢話!音柱詹姆士,你如何明白?

把穩中被痛苦所占有的時候,

[凱普萊特上]

樂工乙:混蛋狗主子!來,我們不要焦急歸去,

奶媽:蜜斯!哎,蜜斯!朱麗葉!她必定是熟睡了。喂,蜜斯!起床了!蜜斯!懶東西!喂寶貝,心肝,新娘!為何會毫無聲氣?現在由你儘量地睡吧,睡上他一個禮拜,明天早晨可彆再想如此安適了。阿門,她竟睡成瞭如許。我必然要把她喚醒。蜜斯!朱麗葉!蜜斯!還不起,那就讓伯爵直接到你床上來了,當時候可不由得率性了,對嗎?(拉開簾子)啊!是起床來穿好了衣服又重新入眠了嗎?你可必須起床了。蜜斯!蜜斯!蜜斯!天啊!來人啊,拯救!蜜斯死了!快來人呢,把酒拿過來!太太!老爺!

隻要音樂的銀聲,

彼得:那我將在你的脖子上架一把刀。我就是感覺你們的怪腔怪調冇有調好:我叫你們“來”,叫你們“發”,你們聽清楚了吧?

凱普萊特夫人:嚷嚷甚麼呢?

等弔客來時吹奏一下,混他們一頓飯吃。(同下)

勞倫斯:夫人,您陪凱普萊特一起出來吧;巴裡斯伯爵,您也走吧;大師去為了這具斑斕屍身的安葬而做好籌辦。上天已經將她的氣憤宣泄在你們身上,服從他的意誌吧,不要再違揹他,招來更大的災害。(除奶媽和眾樂工外,全部趨前,將香花撒在朱麗葉身上並拉上簾子)

彼得:啊,樂工,樂工啊,“內心的安樂”,快幫我奏一曲“內心的安樂”,要不然我可要隨蜜斯去了。

樂工甲:請把您的兵器收起,讓我們來見地一下你的辯才。

樂工甲:是錢嗎?

奶媽:好苦啊!太苦、太苦、太苦的日子!我這一輩子裡最痛心、最傷痛的日子!哎喲,這個日子!這個該殺的日子!從冇有過如此可愛的日子!太苦、太苦的日子啊!

推薦小說:

我的二十四諸天 |  重生90撩男神 |  白蓮花不好當[娛樂圈] |  凡人生存秘籍 |  緋聞影後的意中人是醋精 |  最強禦獸師:我的寵獸諸天最強 |