繁體中文小說 - 其他小說 - 茅山道士傳奇 - 耍蛇人的本領

耍蛇人的本領[第2頁/共4頁]

實在我心中悄悄唸叨的是“快走,快走,最好今後都不要見麵了。”

咕嚕的吞了一口唾沫,麵前這一幕對我來講的確比被百鬼纏身還可駭。你說這叫甚麼事啊?人蛇共舞,還是人蛇合一,天下無敵。

“還說本身不怕來著,我倒字冇出口頓時就暈了疇昔,比甚麼都快。”

凡是印度人走過的處所,那必然是四周半米渺無火食,世人紛繁遁藏,給耍蛇人讓開了一條路,讓他大搖大擺的走出王家道館。

耍蛇人收起小蛇後和翻譯小女人嘰裡咕嚕的扳談著,然後把三條小蛇纏在肩膀,來到世人麵前莫名其妙的鞠了一躬,彎下腰來,嘰裡呱啦的不曉得在說些甚麼。

打量了好一會兒,實在看不出甚麼東西了,我也隻要悻悻作罷。

終究,在我忍耐度達到了一個極限以後,這印度人終究嘰裡呱啦的唸完了所謂的祝賀聖語。然後挺起家子,雙手合十,又給我說了一句印度話。

翻譯小女人奉告我們,耍蛇人這是在和我們說再見,鞠躬彎下腰是在說他們印度宗教的神文。這是在感激我把蛇神的使者送給他。在印度,凡贈與蛇神使者的都是大善人,他這是在用聖語來感激我,祝賀我。

“潘兄弟,你大驚小怪了。”張國扶起我,一幅理所當然,見怪不怪的模樣。

他說這隻是印度的一個風俗,印度教以為蛇是永久不朽的生物,滋長才氣非常強,舞蛇能夠使能使本身延年益壽,子孫昌隆,人丁富強,耍蛇人會如許的工夫,並不奇特。

你鞠躬冇乾係,可你也用不著鞠這麼久,彎個半天腰,念個半天印度文吧!你知不曉得你哈腰的時候你肩膀上的那三條青色的“大爺”正吐著陰寒的蛇信子,一臉猙獰得看著我。那蛇頭都快碰到我的鼻子了。

直到小女人奉告我,耍蛇人是想問我能不能把這幾條小蛇送給他。他不要錢,隻要這幾條小蛇。

小女人說,這句話是再見的意義。

嘟嚷著,我把張國扶到了一邊的椅子上。他一臉發白,涓滴冇有剛纔平靜的模樣。我隻好拿出藥油在他的太陽穴揉了起來。

我一聽,從速雙手合十說:“再見,再見,慢走,慢走。”

誰知,接下來的產生的事情,讓我生生愣住了進步的腳步,目瞪口呆的看著麵前這超出了我瞭解範圍的一幕。

最後,小女人看著廳中的世人飽受培植,實在是看不下去了。才戀戀不捨得轉過身和耍蛇人嘰裡咕嚕的說了一通。讓耍蛇人停止了手足的行動。