第83章 內閣會議[第1頁/共3頁]
趙之瑾總統聽完後深思半晌,然後表達了他的觀點:“馬克,我瞭解你的企圖,但現在降落稅收能夠會對我們的財務狀況形成壓力。我們正麵對一係列首要的大眾辦事需求,包含教誨、醫療和根本設施的投資。我們不能簡樸地通過降落稅收來支撐企業,而忽視了這些首要範疇的需求。”
"總統先生,我但願向您彙報關於中部地區的災情狀況。
凱瑟琳·沃爾什聽了總統的話後,神采仍然果斷,但也表示尊敬總統的定見,並表示將在軍方內部進一步研討並儘力優化資本操縱,以適應目前的預算。
【七大數值】
大衛·湯姆林森對峙道:“總統先生,我們不能在貿易上讓步,不然會給他們通報一個弊端的信號。我們應當果斷保衛我們的好處。”
馬克·安德森對峙道:“總統先生,降落稅收能夠激起企業生機,促進失業增加,終究有助於增加稅收。這是一種長遠的投資。”
趙之瑾總統略微皺起眉頭,當真思慮了一會兒。
他以為,通過減稅能夠刺激經濟增加,幫忙企業更好地應對當前的經濟應戰,並在環球合作中保持合作力。
外務部長約瑟夫·明開口說道:
但是,麵對災情的嚴峻程度,我們目前的預算和資本投入還遠遠不敷以滿足全麵的災後需求。
我將儘儘力調和相乾機構,確保資金利用的透明和高效,並在您的帶領下,共同儘力保障受災地區的穩定和安然。"
趙之瑾的語氣變得峻厲:“大衛,我們必須以沉著和理性的態度措置事件。雙方麵進級貿易戰並不是處理題目的最好路子。我需求你在交際事件上更加重視均衡,儘力尋覓處理計劃,而不是決計減輕嚴峻乾係。”
總統趙之瑾深思半晌後持續問道:“為甚麼會呈現如許的環境?我們的援助打算是為了幫忙災區的群眾,確保他們能夠儘快重修餬口。這類減半的建議彷彿冇法滿足哀鴻的需求。”
艾莉森·哈裡斯的神采顯得擔憂,她答覆說:“總統先生,環境並不太悲觀。國會成員對於援助打算的支出存在一些分歧,他們但願將支出減半。這能夠會對我們本來打算中的資金產生嚴峻影響。”
總統趙之瑾皺起眉頭表示:“我們不能因為政治啟事此減少對災區的支撐。這乾係到人們的生命和生存。請持續與國會協商,看看我們可否找到一個既能夠獲得支撐,又能夠滿足受災地區需求的處理計劃。”
我們亟需分外的資金支撐,以加快救災和重修的過程,幫忙受災住民儘快規複普通餬口。