繁體中文小說 - 都市娛樂 - 民間禁忌1 - 第十七章 活佛

第十七章 活佛[第1頁/共5頁]

桑格說完,我的麵前彷彿開啟了一道奧秘的大門。

在西班牙轉世者奧色仁寶哲之前,西方也曾有好幾位被正式承認的洋人轉世者。

在病重時,他決計挑選在最早進的米國加州病院內圓寂,讓西方記者見證他的滅亡。

中原地區千百年來隻出了一個活佛,那就是濟公。

“活佛”乃是漢族地區的人,對他們風俗的稱呼。

國際著名大導演貝托魯奇,一向籌辦拍一部電影《小活佛》。

桑格微微一笑:“禪宗佛法講眾生劃一,何況我們年齡又都差未幾。我們交個朋友,就管我叫桑格就好了,千萬彆把我捧得太高,那樣我會摔得很疼。”

這時,仁寶哲便詳細詰問他們在小孩出世前的事。

不過他這一番話,隻解釋了活佛一詞的出處和意義。

又曾對巴高說:“我與你有很特彆的緣份,我永不會健忘你,即便我在身後也不會健忘你!”

自被重視開端,便不竭麵對西方傳媒的大範圍追訪及決計挑疑點的目光,彷彿便是成心地讓西方見證高僧轉世的實證。

片中說及一名西方小孩被認定為轉世者。

桑格微微一笑:“我已經感遭到了,你有非常之事。”

這個字的意義就是“轉世者”或叫“化身”。

有一次,西班牙小孩見到了這位耶喜喇嘛的弟子及喇嘛的舊車,便淡淡地幽了一默說:“你還是冇修好車牌?”

一名名叫耶喜喇嘛的藏省高僧,開端向他們開示佛法,激發了藏傳佛教,大範圍地向西方弘揚的高潮。

這能夠與明朝天子,封當時藏省處所掌政的噶舉派法王為“西天大善安閒佛”,和清朝天子給達賴的封號也相沿了這一頭銜,多少有些乾係。

自六零年代,西方的嬉皮士,多量多量地湧至印度及尼泊爾等地。

他們過後都表示:要信賴循環,對我們洋人來講已是一番內心的掙紮。但要切身見著活生生的轉世案例,說我們的藏族教員變成了麵前這個洋小孩,是很難令我們至心信賴的!

但在他剛滿成人春秋的生日會上,他留下了一封報答父母哺育恩典的信,便本身找到了去印度,成為了一名和尚,最後被確認出其先世身份。

談到活佛及轉世者,還想提一提彆的幾個觀點。有些漢人一聽到仁寶哲或祖古這些封號,便自覺地視為賢人。其實在藏省,也有很多具封號的人,並不顯得就必然是大修行者。家師亦提過,具轉世者封號的人中,有些的確是賢人的化現,有些則是比較有修持證量的人之轉世,但也有純為擔當某位過去生而有權勢及影響力的宗教魁首職位而被冊封的環境。並不成說,具有這類封號的人,便不需修學,必定便自幼便是賢人。而是真正的轉世者,一樣要接管嚴格的佛法修學過程,才堪為人師。並且,其教誨常常比淺顯和尚更加嚴格。反過來講,在冇有這等封號的人當中,也一樣能夠有佛的化身或有證量者的人。”