第573章 科研人員[第1頁/共3頁]

除了這些風趣的小事,現在另有一件事,令我感到有些難受。

在那場混亂的戰役當中,我乾掉了很多尾人,隨便帶個幾具返來,那但是代價連城,退一萬步講,哪怕不賣錢,送給海內的科研職員,實在也不錯。也算是為故國做點進獻了。

“你是說,這幾個侍衛一樣有這類特彆的基因?”

不說彆的,單單是我身懷謾罵這件事,就很輕易讓我被帶到嘗試室裡去,成為一個實驗品。

因而,我隻好撒了謊,將本身在島上的經曆講了很多,但有更多的事情,都冇有說出來。

另有其他很多我在島上,曾經碰到過,但卻不曉得名字的動植物和詭異征象,都從他們這裡獲得了科學的解釋。

劉老這話是甚麼意義?

固然我已經儘能夠簡樸的說了,但劉老碰到一些很感興趣的題目,還是不厭其煩的扣問了我很多細節。

莫非是在表示我,曉得我坦白了一些東西嗎?

這老頭一定是好人,但是我在島上所遭受的到的很多古怪經曆,恐怕決不能隨便對人講。

當然,這隻是我不負任務的胡亂猜想。

當然,另有一些野人的風俗,我在野人王國裡的部分經曆等等。

至於那幾個野人軍人,我隻好交給了劉老,信賴劉老不會做出甚麼不人道的事吧,看他方纔信誓旦旦的模樣,不像是那種人。

我側重描述了島上的人文地理,以及奇特的生物,變態的氣候。

啟事也很簡樸,這不是淺顯的處所,連島上的甲士要想打電話,那都得先寫申請。

就在我們登島的第三天淩晨,一輛直升飛機,降落到了永暑島的軍用機場上。

這令我心中也微微有些悔怨,當時歸心似箭,急著分開,竟然把這茬給忘了。

但這些野人軍人,也不會漢語,而傳授們固然博學多才,但對土著說話,也一定能精通多少,要想交換必定很吃力。

彆的,劉老還旁敲側擊的跟我扣問了很多事情,都是關於島上的非常的。

我明白這也是為了國度的安然,那些長年駐守的甲士同胞們,都冇有抱怨,我又有甚麼來由搞特彆呢?

這一講,就是好幾天。

但是,我們的要求,並冇有立即獲得批準。

隻是,讓我感到有一些奇特的是,我們的環境畢竟和駐軍不一樣,按理來講,我已經遵循章程把申請填上去了,很快會批下來纔對。

一登岸,我就跟從行的甲士們提出了要打電話歸去,給親人報安然。

畢竟,我的船也帶,帶這麼一具屍首,不吃力。

聽到他這話,我心中一驚,但仍舊是表示出一副很安靜的模樣。