繁體中文小說 - 其他小說 - 少女降頭師 - 第1075章 大海之上

第1075章 大海之上[第1頁/共2頁]

舞凝香懶洋洋的在夾板上站著,肉球懶洋洋的躺在她的肩膀上,海風緩緩吹來,風涼爽的。

不過陰陽師也是從中國傳疇昔的,然後連絡日本土著宗教弄出來的,就連小日本的忍者,也是從中國傳疇昔的。

而在這艘披髮著魚腥味的遊輪上,五名身穿洋裝的大漢,三個白種人,兩個黑種人,傳聞是在甚麼美國的甚麼海豹突擊隊退役過,是這個天下上數一數二的精兵。

說是遊輪,實在就是一個比較大一點的漁船罷了,當然了,上麵的裝潢還是相稱的豪華的,看來是屬於常常利用的。

這個女人彷彿不簡樸,身上帶著一絲絲的煞氣,估計也是修煉過的,應當是出自安・倍家屬的陰陽師。

不過,說到這裡不得不提,漢唐遺風在日本,這句話不是開打趣的,小日本的榻榻米就是漢唐時候的人用的,另有小日本的木屐,就是中國人的東西,《詩經.魏風.葛屨》:“糾糾葛屨”。李白詩曰:““腳著******,身登青雲梯。半壁見海日,空中聞天雞。”

“大蜜斯,這應當是最快的了,古時候的我國先民要在海上漂流兩三個月才氣夠達到中國呢。”小澤瑪利不由的說道。

這些美國佬普通退役以後都挑選當傭兵或者保鑣,隻要你有錢便能夠請得起,安・倍在小日本算得上是隱形的富豪了,為了能夠把舞凝香安然的送到小日本,出動了家屬禮聘的這五位保鑣。

小日本的統統,都是直接從中國複製疇昔的,就連他們的東京的當代佈局,就直接仿造大唐長安的,能夠說中國文明在小日本能夠到處可見。

“這麼久?”舞凝香眉頭不由的微微皺了起來,還覺得能夠快點去快點返來呢。

“小澤瑪利,另有多久能夠到東京。”舞凝香淡淡的問道。

安・倍家屬的陰陽師可不簡樸,傳聞安・倍晴明在日本的職位就跟袁天罡李淳風在中國道家的職位一樣。

再說到小日本的筆墨,那更是直接從漢字拿疇昔的,實在當代的中亞一帶,不管是日本、韓國還是越南,他們用的字都是漢字,讀的書都是漢人的書,到了近代纔開端締造出了所謂的日文、韓文、越南文。

船在大海上緩緩的向前,四周圍都是海,除了海還是海,天空偶爾有一兩隻海鷗飛過。

日本的統統,都離不開中國,日本土著矮小非常,要不是有中國人的血緣異化出來,估計他們就是傳說當中的矮人族了。

笑話,本大蜜斯是誰?刁悍的美少女降頭師,揮揮手都能夠在百米以外放到這五個本國佬了。