十萬個為什麼

第12章 活的書(3)[第2頁/共5頁]

因而,喜克索人用如許的體例締造出了一套二十一個字母的拚音體例。但是,丹青是從埃及的象形筆墨裡來的,這內裡有頭、有屋子、有牛,想要甚麼就有甚麼。

看起來彷彿是如許的:想出字母的人同時也想出了全套的字母。可究竟實在並不是如許的。埃及人在想出單個字母的同時,並冇有想出全數的字母。在他們神廟的石壁上和紙草紙捲上,你能夠看到表示各種意義的象形筆墨:有的表示全部字,有的僅僅表示綴音,有的表示真正的字母,它們都友愛地相處,冇有一丁點兒牴觸。

字母的故裡遠在埃及。從很早的時候開端,埃及人就已經在用丹青來表達他們的思惟了。但是,丹青畢竟是冇法表示統統事物的。就比如說姓名吧,你如何能把它畫出來呢?如果姓名就像某種東西的稱呼一樣,你是能夠畫出阿誰東西的。

對於波斯曆代國王的名字――居魯士、大流士、澤爾士、阿塔澤爾士等,格羅特芬早已爛熟於心,不但如此,他還用這些名字去替代那些楔形筆墨所處的位置。

德國粹者格羅特芬勝利地解釋了這類筆墨。他在做這件事情的時候碰到了很大的困難,這是因為他冇有能夠兩種筆墨相互對比的碑文。

發明出全套字母的並不是埃及人,而是埃及人的死敵――塞姆人。約莫在四千年之前,埃及被塞姆人的一個叫喜克索的部落征服了。喜克索人是從東方阿拉伯侵入尼羅河道域的。喜克索國王足足統治了埃及一百五十年。在許很多多的埃及象形字中,喜克索人隻挑選了此中的二十個,並把這些圖形用最簡樸的體例變成了字母。

在另一個名字中,他又獲得了彆的幾個他所需求的字母:在這裡,他隻要一個字母不熟諳。不過,這也不難推斷出來,它就是“К”,全部字就是“Кшиарща”,“澤爾士”的意義。

厥後,埃及人終究趕走了他們的“外族統治者”――喜克索人,重新獲得體味放。今後以後,喜克索人的國度就在地球上完整消逝了。但是,他們的字母卻通過地中海沿岸的國度傳到了埃及以東的處所。居住在那邊的塞姆族――以帆海為生的腓尼基人和處置農業、畜牧業的猶太人,仍然利用著他們的同宗――喜克索人的筆墨。

他們的體例簡樸易行。在他們的說話當中,單音字是非常多的,比如說“ро”就是“嘴”的意義,“цуи”是“席子”,“бу”是“處所”。但是,到了厥後,嘴的象形字並不但僅代表嘴,還代表字母“р”;席子的象形字不但代表席子,還代表字母“ц”,其他的字母能夠照此類推下去。

推薦小說:

這竹馬有毒! |  不是富二代 |  花和尚之一代惡棍 |  符武戰紀 |  我的26歲總裁老婆 |  國仙 |