繁體中文小說 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 43 論“央視春晚”與“央視網絡春晚”

43 論“央視春晚”與“央視網絡春晚”[第1頁/共8頁]

表現風俗標記的一個向度是“碎片化”的中漢文明意象,如生肖吉利物、大紅燈籠、春聯、少數民族服飾等。電視讓受眾體驗到的是“意象的碎片”及其帶來的“破裂的鏡像感”,通過鏡頭組接與複原,傳達某種奇特的情感感受與審美感情。以春晚為載體,這些“碎片化”的中漢文明意象串連起了全部民族的個人影象。人類行動,或更精確地說是人類行動被看作一種文字,文字本身是一個標記序列,它們包含著解釋。高度意味化的標記點染出春晚濃烈的風俗色采,營建出激烈的節日典禮感。真正首要的不但是節目標內容,還應當有晚會本身對意義的建構,在由這些意味性標記所構成的場域中,完成民族代價觀的確認和民族高傲感的天生。

2、收集配方對媒介特性的兩重消解

它是一種家庭、家庭和國度在構造佈局方麵的共同性。電視春晚主如果從以“家國同構”凝集起的受眾群解纜,對節目停止設置,在“茶座式”的“家庭”集會聯歡中,表現對每個主體的關照,表現尊老愛幼的傳統美德、戴德懷舊的人道主題和連條約一的民族認識。網民這一由一種媒介凝集起的受眾群在春晚的視域中還是初次呈現。一種媒介的力量是否足以突破這類佈局,如同“Facebook成為環球第三大人丁大國”一樣,圈定超出國族的媒體邊境,仍然值得持續察看:除了數字上的竄改,受眾在特定時空背景下的心機空間是否也產生了竄改?

傳統風俗標記的另一個向度,在春晚中表示為民族心機認同空間的擴大。塗爾乾以為,每一個社會的儲存生長,都“有需求定時按期地強化和確認個人感情和個人認識,隻要這類感情和認識才氣使社會獲得其同一性和品德性”。個彆在這些場閤中,“被緊密地結合起來,進而一道加深他們的共同感情”。從1983年開端,春晚就構成了為特定群體如少年兒童、老年人、甲士、少數民族、外洋華人等群體專門籌辦節目標常例,以媒介典禮參與者的劃一感和親熱感為訴求,達成一種感情的凝集。黃一鶴還曾嘗試在以喜慶歡樂為情感基調的春節晚會中,“插入”情感的“反差”,安排了“動情”的情節,使晚會的感**彩更加豐富。

而在收集春晚中,因為冇有了除夕夜這一首要時候節點,節目中根基冇有揭示出比較典範的中漢文明意象,收集歌曲與收集紅人的呈現隻是對收集文明標記的表征。這就呈現了一個傳統與當代的如何相融的題目。究竟表現傳統風俗的電視春晚能不能接管收集文明?而彰閃當代風行文明的收集春晚如何傳承春節文明?