文娛大時代

165 陷入停滯的談判(為舵主“素2”加更!)[第3頁/共4頁]

然後有些吃力地推開集會室的窗戶。

集會室內,林濤並冇有決計去聽肯特和阿誰叫做馬克的美國人之間的對話,但是集會室畢竟隻要那麼大,也冇有體例決計躲避。

李維維這是第一次見地到林濤的強勢,臉上的神采很龐大,近似於氣憤和不痛快,但是又異化著些許無法。

王東東和李維維相視了一眼,竟然俄然感覺林濤的做法非常精確起來。

以為如果是好萊塢的公司,隻要表示出必然的誠意,中國人是不成能會回絕的,而究竟上也恰是如此。

彆的奉告他們,這部作品隻能被拍成動畫,這一點做不到,我一樣不閒談。”

集會室裡頓時就空了下來。

“他一向都是這個模樣?”

作為市場部的副總,肯特在來中國之前,實在並不曉得本來打算中並不是最首要的一個版權構和竟然會墮入僵局。

而林濤和合作的日韓出版社則會彆離獲得40%的發賣利潤。

肯特明顯也已經認識到了中國人並不是在威脅他們。

如果迪士尼是這類態度的話,我為甚麼要把影視版權交給他們?美國人覺得老子冇見過錢?這就是拿我開刷,他麼的!”

要曉得,迪士尼最短長的成本行是甚麼?

與此同時。

而阿誰年青的中國人林,明顯已經在中國具有了很高的人氣和著名度。

因為東江文學社不會詳細地賣力出版和發賣事件,僅僅隻是將出版權讓渡,以是它將會獲得20%的發賣利潤。

走廊裡。

我想喬納森和斯蒂文森先生都清楚這部作品隻要動畫才氣把它的代價闡揚到最大,我們不能破鈔上億美圓的投資把它拍成彆的一部《哈利波特》。”

而是完整遵循東方文學出版社草擬的條約停止了簡樸的點竄以後就正式簽訂了出版條約。

這一次迪士尼的人之以是來得這麼快,如果到時候真的談不出任何成果的話,他們的任務也不小。

“這~李~我們~”

“對,我非常肯定,但是這並不是我一小我的主張,對嗎?林?”

“你們肯定他們是迪士尼的代表?你們莫非冇有看出來,他們底子就對這件事情冇有任何體味,乃至連一個明白的拍攝打算都冇有。

美國人本身並冇有明白的拍攝打算!

而作為電影人,美國人無疑也非常清楚一部優良的作品能夠帶來如何的好處。

推薦小說:

從陳橋到崖山 |  女帝很輕狂 |  和空姐荒島求生的日子 |  毒心美人計 |  鎮魂書 |  青春之籃球風暴 |