第三百七十一章 葉君,你對《雪國》是怎麼看的?[第1頁/共4頁]
跟著這首歌高.潮部分的到來,全部現場氛圍漸入佳境,變得愈來愈是熱烈。
明顯,他是個記者,並且,他對於本身的記者身份毫不粉飾。
聽到如許的話,葉予驚奇昂首,隻見現在步隊最前麵排著的是一個20歲出頭,感受像是大學剛畢業的男人,穿戴西裝,打著領帶,穿戴非常正式。
so-round-the-world(這世上那麼多人)
僅僅一頃刻,好幾頂黑氈帽就被扔了上去。
密意款款,而又蕭灑大氣。
take-me-to-your-soul(讓我靠近你的靈魂)
give-me-your-hand-before-i’m-old(在我老去之前請把手給我)
在葉予戴上帽子,鼓點響起的一刹時。現場氛圍猛地炸裂開來!
那些保安底子擋不住!
一場猖獗過後,簽售會持續。
這般景象,不由讓他的浩繁粉絲悄悄感慨:“不愧是葉予,真是要淡雅能淡雅,要豪情能豪情。”
……
這歌詞,再加上剛纔的簡訊……
他越把玩。現場氛圍就越高漲,一波高過一波!
show-me-what-love-is(奉告我甚麼是愛)
show-me-what-love-is(奉告我甚麼是愛)
一會兒後,葉予手裡彈著吉他,身子微微前傾,臉上帶著淡淡而又暖和的笑容,唱道:
這裡的人都要瘋了!
“take-me-to-your-heart(讓我靠近你的心)
bring-me-far-away (帶我去遠方)
將話筒調劑了下後,他便彈撥起手中的吉他來,一陣相稱動聽的旋律傳出。
tell-me-where-do-i-find-someone-like-you-girl(奉告我那裡能夠找到跟你一樣的女孩?)
looking-at-a-crowded-street(看著熙熙攘攘的人群)
這首歌的歌詞就像他現在心中想的那樣。
尖叫聲和高吼聲連幾千米以外都聽得見!
特彆是那些西方人――他們不就是衝著這個來的嗎?!!
listening-to--beat(聽著我本身的心跳♂,聲)
特彆是一些西方人,他們但是衝著《billie-jean》來的,而葉予剛纔的一段《billie-jean》的確讓他們把葉予當神明拜!