繁體中文小說 - 都市娛樂 - 星空下的霍格沃茲 - 第三章 福特安格利亞

第三章 福特安格利亞[第1頁/共4頁]

“這個印刷機或許算是鍊金產品吧?它是機器的,我看過一期雜誌——彷彿也冇甚麼弊端,應當挺切確的。”

“嗯,卡斯托,”韋斯萊先生有些侷促不安,“你教員也對飛車感興趣?”

卡斯托愣住了,他感覺本身還冇睡醒。

卡斯托俄然感覺本身當真起來時,說話的語氣像赫敏——或許是因為在火焰前她讓本身印象深切。

因為邪術更多的來源於血脈的力量——而魔咒源自血脈力量的開辟操縱,以是幾近冇法剖析它的佈局。

這就導致它的製作簡樸,切確性卻不敷——這類體例還能輕而易舉地製作出具有人普通“靈性”的物品。

《象形標記之書》——這實在是尼可.勒梅的手稿。

他不止一次感覺這隻公雞的叫聲有一種奇異的魔力——要曉得,在陋居這個背光鬥室間裡睡覺挺舒暢的,比女貞路7號舒暢。

比如韋斯萊先生的這輛車。

是以,就需求設法用各種物質來加以彌補,使缺點轉化為完美。一種陳腐的體例,是利用帶有實際特性,或者意味意味的物品,用特彆的典禮來轉化;而近代的製作,大多是通過直接銘記具成心味意味和魔力的當代魔文,或是奧秘標記構成的法陣。

“不.......莫麗還要求我做一些伕役,”韋斯萊先生苦著臉,不過又想起甚麼,“不過金妮或許要去找她玩——洛夫古德家,你也一起去?”

“對。”韋斯萊先生親熱地撫摩著他的車身。

卡斯托在尼可.勒梅的教誨下累壞了。

不過他還是挺鎮靜的,因為一個比本身更懂麻瓜物品的鍊金方士想改革這輛汽車。

“嗯,早上好,韋斯萊先生,”卡斯托坐在一個輪胎上,膝上放著一本龐大的書,眨著本身的眼睛,“我是想來問問,您在這輛車上銘記了當代魔文,或者法陣嗎?”

卡斯托翻開窗子,雙目無神地瞪著窗下的公雞。

“不肯定吧.......”韋斯萊先生耳朵有點紅,“在我們家四周有一個巫師家庭.......我去過他們家,他們運營著一份雜誌,有一個........改革過的印刷機?是叫這個名字吧?”

.

以是他睡得挺死,但每次它一叫,卡斯托必然會醒。

它高傲地昂起腦袋。

“您曉得哪兒有?”卡斯托有些驚奇。

老福特安格利亞的車燈憐憫地亮了亮。

卡斯托本來是冇有打算的。

卡斯托本來想先體味一下韋斯萊先生改革汽車的體例。如果他在一些位置銘記過一些東西,這就意味著拆解過程必須謹慎謹慎。