繁體中文小說 - 曆史軍事 - 醫師1879 - 第二章 八篇論文

第二章 八篇論文[第1頁/共5頁]

不過在夏洛特病院外科約翰﹒亨特拉爾先生的辦公室裡,現在卻擠進了八小我,除了他本人以外另有同事托馬斯、伯格曼和沃爾夫岡兩位傳授,查克﹒戴爾他們兩個來自英國的外科醫師,以及愛德華和海因斯兩個醫學編輯。

毫不客氣的接過這份質料,沃爾夫岡心中也是非常歡樂。

統統人的目光,都會聚到了約翰的身上。

眉頭一挑,約翰改正了一下沃爾夫岡傳授的說法。

&is?甚麼意義?”

說到最後的時候,約翰的語氣不由得倔強了起來。

以是約翰不但僅要把闌尾手術的統統質料交給兩名外科醫師。包含無菌技術、局麻技術等等外科的新實際和新技術,約翰都要教給他們,讓這些東西能夠儘快的帶回英國,交到李斯特的手中。

“八篇很多嗎?”

沃爾夫岡傳授的眉頭一皺,下認識的反問了一句。

就算能夠和紐約最頂尖的醫師們一樣。每年能夠掙上幾千美圓又如何?

如果說兩人最厥後柏林的時候,隻是因為李斯特對新的消毒技術比較感興趣,彆的也想讓他們體味一下局麻技術的話,兩人現在的興趣卻更多的集合在了闌尾切除術上麵。對於一名外科醫師來講,這類初創性的手術體例纔是更加吸惹人的。

等三人分開了以後,屋裡就隻剩下了約翰和兩位雜誌的編輯。在兩人等候的目光諦視下,約翰此次從書廚中拿出了兩摞厚的誇大的質料,笑嗬嗬的說道:“兩位,這是我為你們籌辦的八篇論文,如果你們有興趣的話能夠先看一看。”

聳了聳肩,沃爾夫岡傳授無所謂的攤了攤手笑道:“不管如何,慶祝你處理了闌尾炎的外科醫治題目……從下週一開端,我將持續給你先容右下腹疼痛的病人!當然,我們將會遵循你製定的診斷標準來停止挑選。”

誰都曉得,在統統的學科中醫學名詞遠遠多於其他的學科。因為它的派生詞極多。而絕大多數的醫學用語都是由拉丁語構成的,處方等全都由拉丁語謄寫,它是每一個醫師都必須精通的說話。能夠說在統統的學科內裡,冇有一個比醫學更加的依靠拉丁語的利用。舉個簡樸的例子,直到21世紀的時候,中國的醫門生們仍然還要選修一學期的拉丁語,起碼當年約翰就曾經為之頭疼過好幾個月……

約翰稍稍愣了一下,趕緊笑著解釋道:“我用加上了一個希臘語的後綴,構成了一個新詞來表示產生在闌尾部分的炎症……”