繁體中文小說 - 曆史軍事 - 醫師1879 - 第十三章 愛德華?胡美

第十三章 愛德華?胡美[第1頁/共3頁]

但是圖書印刷的本錢,卻昂貴的嚇人。

一套是亨特拉爾醫學課本係列的中文版,相對於英文版來講更加豐富的一套書,除了簡樸的翻譯事情以外,另有專門針對中國人的一些東西,是約翰送給本身“將來”母校的禮品。

20世紀初的圖書,代價是多少?

對於這個題目,冇有一個標準的答案,因為如果是傳統的精裝圖書,大牌作者每本書的版稅能夠就高達兩英鎊,比如說英國的狄更斯,1870年死的時候留下的遺產就高達八萬英鎊!

隻不過在當時候亨,特拉爾出版社在香港的分社碰到了印刷的困難。這年初漢字的印刷殊為不易,技術掉隊,本錢昂揚。前麵嘗試著印刷幾本書,成果都非常不儘如人意。再加上時勢的影響,約翰隻能臨時停止了本身的打算。

以是想來想去,約翰不得失慎重一些。

“唔……先寄疇昔讓容閎看看,收羅一下定見好了。”

至於說,彆的一套書的話……

對於自家的老闆,蘇力無疑是非常感激的。

“是的,休姆先生,在此我能夠向您包管,您到了長沙以後不但僅是有機遇創辦一所當代的醫學院校,而是必定能夠!為此,我小我將為您供應一筆充足的資金――起碼五萬美圓,並且視環境能夠持續增加投資,用來扶植一所黌舍……”

這些書,本來是要在庚子年後連續出版的。

而除了數學以外,另有物理、化學、英語、生物等等,都是約翰從影象中摘取出來,然後遵循這個期間改編的東西。從小學一年級到高中三年級,光是課本就有七十餘本,它們將會為中國供應將來幾十年的課本模板,修修補補的話用一百年也不算過期……

對於本身現在的事情,蘇力一向都非常對勁。事情安逸,支出不低,並且關頭是能在紐約這個都會遭到充足的尊敬。起碼這些年在約翰?亨特拉爾先生的庇護下,不管家裡的管家和仆人,還是內裡碰到的人,都冇人敢針對蘇力的身份說三道四。乃至在前年的時候,在老管家漢斯的牽線搭橋之下,蘇力還取了一個斑斕的華人女孩兒做老婆,並且她也進入亨特拉爾家成了一個女仆。

寫完這封長達六頁的手劄以後,約翰當真的封好,然後在信封上一筆一劃的寫好了對方在印度的地點,最後才寫上了對方的名字:愛德華?休姆。

實際上隻要戔戔兩本,但是這兩本書的首要性卻一點兒都不小,乃至於約翰一向都在躊躇,要不要把這兩本書印刷出來,然後運輸到中國去。