陰陽式神秘錄

第四十四章[第2頁/共3頁]

上有擋住太陽神六龍車的山顛,下有激浪排空迂迴盤曲的大川。

(12)但見:隻聞聲。號古木:在古樹木中大聲啼鳴。從:跟從。

(7)六龍回日:《淮南子》注雲:“日乘車,駕以六龍。羲和禦之。日至此麵而薄於虞淵,羲和至此而回六螭。”螭即龍。高標:指蜀山中可作一方之標識的最岑嶺。衝波:水流打擊騰起的波浪,這裡指激流。逆折:水流迴旋。回川:有旋渦的河道。

(1)《蜀道難》:古樂府題,屬《相和歌·瑟調曲》。

(5)西當:西對。當:對著,向著。太白:太白山,彆名太乙山,在長安西(今陝西眉縣、太白縣一帶)。鳥道:指連綴高山間的低缺處,隻要鳥能飛過,人跡所不能至。橫絕:橫越。峨眉巔:峨眉顛峰。

那去處卑劣艱險到了這類境地;

豺狼豺狼磨牙吮血真叫人不安;毒蛇猛獸殺人如麻即令你膽怯。

(15)去:間隔。盈:滿。

(19)所守:指扼守關隘的人。或匪親:倘若不是可托賴的人。匪,同“非”。

好朋友嗬叨教你西遊何時回還?

月夜聽到的是杜鵑悲慘的叫聲,令人愁思綿綿嗬這荒蕩的空山!

蜀道真太難攀登,的確難於上彼蒼。

(17)嗟:感慨聲。爾:你。胡為:為甚麼。來:指入蜀。

旋渦飛轉瀑布飛瀉爭相喧鬨著;水石相擊轉動像萬壑鳴雷普通。

(6)地崩山摧懦夫死:《華陽國誌·蜀誌》:相傳秦惠王想征服蜀國,曉得蜀王好色,承諾送給他五個美女。蜀王派五位懦夫去接人。回到梓潼(今四川劍閣之南)的時候,瞥見一條大蛇進**中,一名懦夫抓住了它的尾巴,其他四人也來互助,用力往外拽。未幾時,山崩地裂,懦夫和美女都被壓死。山分為五嶺,入蜀之路遂通。這便是馳名的“五丁開山”的故事。摧:傾圮。天梯:非常峻峭的山路。石棧:棧道。

蜀道太難走嗬的確難於上彼蒼;側身西望令人不免感慨與長歎!

唉呀呀!多麼高大偉岸!

(2)噫籲嚱:讚歎聲,蜀方言,表示驚奇的聲音。宋庠《宋景文公條記》捲上:“蜀人見物驚奇,輒曰‘噫籲嚱’。”

傳說中蠶叢和魚鳧建立了蜀國,建國的年代實在長遠冇法詳談。

(3)蠶叢、魚鳧:傳說中古蜀國兩位國王的名字。何茫然:難以考據。何:多麼。茫然:迷茫悠遠的模樣。指古史傳說悠遠難詳,茫昧杳然。據西漢揚雄巜蜀本王紀>記錄:“蜀王之先,名蠶叢、柏灌、魚鳧,蒲澤、開通。……從開通上至蠶叢,積三萬四千歲。“

推薦小說:

從海賊開始的噬魔 |  今天吃什麼呀?[綜] |  不如兩相遺忘 |  兩界搬運工 |  瘋狂小修士 |  藝校除名?我一首作曲震驚世人! |