58.喬安娜·羅琳 下[第5頁/共6頁]
“冇題目,這些都能夠寫進合約裡。”蘭斯乾脆的點頭:“不過我也要彌補一點,沃丁頓出版社需求采辦《哈利波特》係列的美國版權,我籌辦讓這本書在英國、美國同步上市。”
提及來,喬安娜・羅琳之以是非常對峙《哈利波特》電影化時要英國全景拍攝、全英國演員陣容,並不是因為她愛國愛的不得了――當然也有一點愛國情懷在作怪――而是喬安娜・羅琳以為,《哈利波特》是一名英國作家(她本身)寫的英國邪術故事,不消純英國背景的話,估計很難複原出喬安娜・羅琳心目中的邪術天下。
等秘書將咖啡奉上來後,蘭斯才切入正題:“傳聞你有一些疑問,關於甚麼方麵的?”
本土演員堆積起來產生的那種文明秘聞和氛圍,是一種說不清道不明但喬安娜・羅琳又很想在本身的作品裡閃現的東西,哪怕他國演員演技高深,如果《哈利波特》電影化的時候全劇組一多數人都是美國人,美國人本性悲觀每天隻曉得嘻嘻哈哈開派對,那樣的劇組氛圍能有甚麼英國秘聞閃現在此中?電影是絕對會被拍變味的,喬安娜・羅琳如許堅信著――不過隻要英國籍事情職員占絕大多數,偶爾有幾個他國事情職員也冇甚麼,喬安娜・羅琳固然非常酷愛本身的民族和國度,但也不是侷促過火的民族主義者。
“我不曉得,或許是像《星際迷航》和《星球大戰》係列?完整拍出了另一個天下的模樣。”看了看蘭斯的神采,喬安娜・羅琳有些侷促地說:“我曉得我有點異想天開了。”
“為甚麼你這麼看好我?”不知不覺間,喬安娜・羅琳將本身的疑問問出了口。
想想羅德裡克這個姓氏,喬安娜・羅琳並不感覺麵前的年青人是在誇大,畢竟,英國的報紙都在說“在美國冇有羅德裡克辦不成的事情”不是麼?
“在這些漫畫裡,天下是灰色的,人道的暗中麵永無底線,但是因為各大頒獎典禮的評委都不會將獎項頒給漫畫改編電影――起碼現在是如此――以是製片廠在拍攝漫改電影的時候,老是會隻存眷場麵是不是夠火爆,殊效做的足不敷,簡樸來講,就是隻存眷貿易性。而蘭斯和威爾從《哈利波特》係列電影還看不到曙光的時候,就窮儘統統的拍攝,他們並冇有純真的將《哈利波特》當作是一部童話小說,他們對原著的複原、對影片藝術性的尋求都令我打動。並且,他們也非常尊敬我的定見,要曉得,這電影幾近統統的演員,都是我們三小我親手選出來的。”