第98章 明朝時期的安哥拉海灘[第2頁/共3頁]
沿著海灘行走,征服者發明沙岸上的色彩並不但一。在靠近河口的處所,沙子變成了淡黃色,還帶著一些玄色的細紋,彷彿是由河道帶來的礦物堆積。這些沙紋跟著海水漲退潮而不竭竄改圖案,閃現出天然的畫意之美。本地人以這些河口沙岸為餬口的核心,他們從河道中獲得淡水和小型魚類,也會在海灘上曬製海鹽。這些結晶鹽顆粒在陽光的暉映下閃閃發光,像是一片鋪展開來的銀河。征服者親眼目睹了這一場景,並深深為這類奇特的景觀和本地人操縱天然資本的聰明感到讚歎。
喜好征服者在明朝請大師保藏:征服者在明朝小說網更新速率全網最快。
進一步南行,征服者的船隊來到了安哥拉南部的海灘。與北部和中部的海灘比擬,這裡的風景更顯狂野與原始。南部海岸多以粗糲的金色沙岸為主,波浪澎湃而微弱,撞擊岩石時收回震耳欲聾的聲響。在這些處所,陸地的力量獲得了最直接的揭示。征服者的海員們切身材驗了這裡的潮汐竄改,他們驚奇地發明,南部海灘的潮流漲退極其敏捷,略不留意便能夠被潮流圍困。本地人對此早已習覺得常,他們常常將漁船係在安然的岩石上,並在漲潮前撤離到高地,揭示了對大海節拍的精準掌控。
安哥拉的海灘對於征服者和他的海員們來講,不但是一種視覺與聽覺的享用,更是一段文明的路程。每一片沙岸都彷彿在訴說著屬於它的奇特故事,而這些故事的核心,是人與天然的調和共生。從白沙岸的安好到南部海岸的狂野,安哥拉的海灘閃現了一幅充滿生命力的畫卷,也讓征服者深切體味到大天然的奇異與人類的聰明。在分開安哥拉之前,征服者從這些海灘上拾起一顆形狀奇特的貝殼,將它收藏於船上,作為這段路程的誇姣回想。
安哥拉的中部海岸線更加多樣化。這裡的沙岸異化著岩石和小型瀉湖,構成了奇特的地貌。在低潮時,征服者發明,海水退去後構成了大大小小的潮汐池,池中堆積了各種陸地生物:五彩斑斕的小魚、形狀獨特的海星,另有各種形狀的貝殼。本地的孩子們會成群結隊來到這些潮汐池邊,玩耍玩耍,同時也從池中捕獲小型魚類和貝類作為家庭的彌補食品來