第651章 一句法語[第1頁/共3頁]
小劇院並不是一個合適說話的處所。不過明天的小劇院人未幾,坐在最前麵的位置,再對舞台上的非母語說話開啟主動樊籬形式,就產生了一個獨_立於外的屬於他們的空間。
劇院人未幾,他們坐在靠後的位置。李芸熙一邊吃糖一邊問沈和:“你聽得懂嗎?”
沈和喉結動了一下,說:“有些話我早就想對你說了,第一次見到你的時候,在綠孔雀山莊的時候就想對你說。你彆跟彆人結婚,跟我結婚吧!je taime!”
接著他們又去了糖果屋,傳聞這些糖果是用傳了一百年的秘方做成的。玻璃瓶裡的糖果做成石子的形狀,大大小小各種色彩,紋理非常逼真,內裡還異化著幾顆金色的,像金子一樣的糖果粒,頗具金礦特性。
“當然不是,哪有甚麼絕症。你這麼聰明,必然想體例求證過吧。”
李芸熙仍然盯著小舞台上的演員在看,但臉上神采有些怔楞,“是啊,我為甚麼這麼說呢?彷彿很曉得一樣。我就是隨口一說罷了。”她輕笑起來,“你之前英文是不是不好?那我就是說對了咯!”
“不是心機性的,也不是心機性的,我找過幾個心機大夫。除了一個奇奇特怪的大夫……我感覺阿誰高大夫不像個端莊大夫,像個騙子似的。不過我現在不頭疼了,彷彿有段時候都不頭疼了,就寢也好。對了,不會是跟那塊黑石頭有關吧,我帶在身上呢。”
如許簡樸的話,卻好久都不敢說出口,現在說出來了,也就鬆了一口氣。不管她會作何反應,歸正他說出來了。說出來了就曉得,實在冇那麼難。
李芸熙想了想說:“我還是更喜好它們是金粒子時候的模樣,如許才氣證明它們是我親手從小溪裡淘出來的。如果做成墜子,又跟在彆的處所買的金墜子有甚麼不一樣呢,不是它本來的模樣了。”
拋棄了尾巴,沈和和李芸熙高歡暢興去麪包房買麪包。
說著她從懷裡拿出一個香袋,在沈和麪前晃了晃,“我在內裡裝了薰衣草,不曉得是薰衣草的安神感化,還是石頭的感化。我感覺石頭的能夠性更大,因為薰衣草我之前也用過,冇有甚麼感化。或許是薰衣草和石頭的疊加感化。……”
最後一句是法語,他在用法語對她說,“我愛你!”
“這個真好吃啊,如何會這麼好吃,公然是一百年的配方。”李芸熙不住的讚歎,“亞薩必然喜好,我們多買一點,給他帶幾瓶歸去。人類真了不起,用一樣的質料卻總能做出新的東西來,這就是了不起的締造力啊!”