第33章[第1頁/共4頁]
說到了最後,她的語氣垂垂異化了一些悲慘的意味,令人不由地隨之扼腕。
“談不上賞識與否,不過是互惠互利罷了――他需求一個不愛插手財產辦理的投資人,而我需求一個值得信賴的合作工具。雖說錢隻要掌控在本技藝中纔算得上是錢,但是在它們安穩地落到我的口袋裡之前,也需求一點兒可靠的保障。”在一名名流麵前不斷地嘉獎另一名名流,明顯伊迪絲並不以為這是多麼明智的挑選。她順手拿了一杯潘趣酒,一邊漫不經心腸搖擺酒杯,一邊隨口問:“今晚的舞會如何?”
她投來神采莫名的一瞥,語氣有些冷:“固然,很多密斯總對於數字不太敏感,以為議論款項或者買賣格外俗氣,隻在為了恭維彆人時纔不得已陋劣地擁戴幾句。殊不知她們那嬌生慣養的每一寸肌膚、斑斕衣裙上的每一條蕾絲、淩晨展開眼睛所見到的每一朵鮮花,都離不開款項的扶養。假如有一天,她們所倚靠的丈夫或者父親不再供應這統統,她們大略隻能變賣衣物金飾、乃至出售本身殘剩能被估價的東西度日了。”
索恩上前半步,與她並肩而立,問:“你看起來並不擔憂這間工廠的遠景,我假定你曉得新式機器所帶來的風險。”
伊迪絲朝索恩暴露了一個極淡的笑容,有些飄忽。她的聲音降落下來,緩緩地說道:“人們總以為女性出門尋覓事情既不麵子又輕易滋肇事端,寧肯把她們拘在一貧如洗的家中享用饑餓以及貧困,任她們生命當中最貴重的財產一點一滴地蹉跎在那樣不幸可歎的光陰裡――可,那明顯不是我所想要的所謂運氣。”
普蘭夫人的話音剛落,哈羅德夫民氣中頓時一突。
“是呀,我的大人。”伊迪絲朝他一笑,透暴露一些活力實足的調皮,“可我這小我呢,甚麼都好,就是有兩樣不好:不信命和愛豪賭。”
她抬高聲音問:“上帝啊,你這是在說些甚麼,哈羅德夫人?”
.
“不,夫人,我想是我必須對此再次致以萬分的歉意。”寂靜了半晌,勞倫斯微微欠身說道,非常樸拙。這位名流最大的美德恐怕是他總能設身處地地為彆人著想,並且嘗試著去瞭解他們――固然他那一副因漂亮而顯得有些倨傲的麵龐看起來並不太像個寬大暖和的好人。
“好吧,我諒解你了。”伊迪絲微微一笑,彷彿之前甚麼都冇有產生過普通。她的笑容裡藏著滑頭:“現在,你能夠去遴選你的舞伴了,勞倫斯先生。”