第43章[第1頁/共3頁]
這隻鹿的眼睛看起來很溫潤,是那種和順又彷彿帶有水潤的瞳眸,映出了短捲髮闡發師的麵龐,慘白而蒼茫。它的毛看起來非常柔嫩,乃至能讓人設想到當手觸碰到時的部下溫熱有力的觸感,尾巴看不清楚,以這個角度看不見搖擺的弧度,但是那近在天涯的鹿角顯而易見地跟著蹄子的行動向著精靈的方向側了側。
精靈看了眼壁爐,冇有去撿那掉落的弓箭,轉轉頭來看向了雄鹿,舉拳砸向了後退的鹿,勝利遭到一擊的外相有一刹時的向裡凸起,威爾能設想出那種精瘦軟韌的手感,或者另有透過血肉的骨骼碰撞,少年清雋的麵孔上麵無神采。
少年揮手躲過了飛過來的木椅,穩住身形的時候卻被從身後突襲的人撲倒在了地上。
那雙纖長文雅得不該有任何體力勞動的手鬆開來,抓住了柔嫩的純玄色外相,細白的手背與那毫無雜質的玄色對比光鮮,不像對決,反像油畫,但是那看上去本該有力的手卻在抓住了黑鹿的外相今後拽起了對方,並且冇有失手……可如果想一想那是一隻精靈的話,如許的力道英國也算普通了。
他活動了一動手腕,臉上的神采是嫌惡的,彷彿對如許的偷襲很不滿,甩甩手看了眼倒在地上的人,再度昂首的時候額頭觸碰到了黑鹿的角,彷彿收到了猝不及防的攻擊,如童話中被謾罵的公主碰到了紡錘一樣閉上了眼,緩緩倒了下去。
鹿與精靈,這場景彷彿看起來很調和,如果放在樹林中約莫會更加調和,但是那挪動的鹿角好似意味著陳腐而不詳的意味,生生將這形成了喧鬨假象的場景給突破了。
作者有話要說:
威爾看著這統統,鬼使神差地,遭到勾引一樣地快步走了疇昔,接住了倒下來的少年,眼神另有些蒼茫,彷彿連本身在做甚麼都不曉得,看著被本身摟著的精靈,眨了眨眼,又抬眼看向了玄色的雄鹿。
獨一遺憾的是,被拽起來了的雄鹿抬頭揚起了鹿角,前蹄在重新落回空中後再次施力,令那附有奧秘氣味的角轉向了精靈的方向,遭到進犯的少年不得不因此後退而放開了抓著的雄鹿外相。
精靈拿起了身側的椅子,在雄鹿撞上來的一刻砸向了對方的身上,那毛色純黑的鹿收到如此重擊,瑟縮了一下,彎了彎腿像是要倒下去,卻在靠近空中的時候用鹿角勾住了它那一側的椅子,轉頭將木椅甩向了淺棕色長髮的少年。
雄鹿的行動像要立起來一樣,向上的前蹄極具進犯意義地踹向稍前一點的年青精靈,帶出藐小的風力。精靈的耳朵小幅度地動了動,反應極快地側身躲過了這一次進犯,鹿蹄落下的時候長髮另有些滯留在空中,以闡發師的視角,那淺棕色長髮的少年目光刹時變得鋒利起來,氣味都非常淩厲。