第23章[第3頁/共4頁]

“我說明白了嗎?克裡斯如果成為一個失利的魁首,皇馬能夠再買一個新人――冇甚麼大不了,歐洲每天都有無數的年彼蒼纔等著出頭、等著一戰成名。但葡萄牙不能。因為葡萄牙能夠將來二十年都不會再有如許的天賦了。”

穆裡尼奧想揍他,但想想門德斯想想弗洛倫蒂諾,還是忍住了。

“趁便說一句。”克裡斯蒂亞諾打斷了穆裡尼奧的深思,“克裡斯對於伊卡爾來講隻是皇馬,而對我們來講倒是皇馬和葡萄牙。”

'為了球隊和克裡斯蒂亞諾'。

'克裡斯蒂亞諾彷彿把克裡斯當作了一個年青版的本身,他彷彿想要把本身的統統不美滿都在克裡斯身上獲得……美滿。我不曉得我是否說清楚了,我的意義是……'

為了球隊是一個魁首必必要做的事,但一個魁首不能以為本身是在為某小我辦事。

“你說。”

“非常打動,”但是克裡斯蒂亞諾不無諷刺,“我的確都能夠設想他手按憲法說出這句話的時候的寂靜模樣了。”

而穆裡尼奧作為主鍛練,他最體貼的當然不是本身經紀人的好處而是球隊的好處――當然,如果有能夠他也會兼顧一下經紀人的。在這個根本上,他當然會把兩個絕對主力球員之間的衝突放在待處理名單第一名。

'……是……我爸爸對我也有,大抵也有……不管如何說,我總感覺固然克裡斯蒂亞諾說他感覺每小我都是上帝的禮品還是甚麼的,但他還是但願能塑造一個完美版的本身。'

他體貼克裡斯蒂亞諾和小克裡斯的乾係,因為這兩個都是他的球員,如果他們失和,此中一個被迫不得不分開皇馬這個全天下最勝利的足球平台之一,對他絕對是龐大的喪失。

'克裡斯蒂亞諾很倔強,在球場上我是說,在場下他隻是個天真的小笨伯罷了。'卡西當時用如許會讓《阿斯報》《馬卡報》編輯部的每一小我的每一根汗毛豎起的描述詞描述了克裡斯蒂亞諾,'但是我在想,他在克裡斯的題目上彷彿也過於倔強了。'

克裡斯蒂亞諾搖點頭。

“但是你卻但願他成為你要的那種魁首,不是嗎?你說的那種魁首,不就是你一向在進步的方向嗎?”穆裡尼奧又熬了一鍋雞湯,“但是讓他做本身也冇甚麼不好不是嗎?”

穆裡尼奧一開端本來希冀著這三小我能自我調度,通過某次對抗練習中的身材打仗俄然和好如初。