818那位掉在我家陽台上的鳳大爺

第45章 首發[第1頁/共5頁]

又西一百九十裡,曰騩(gu9)山,其上多玉而無石。神耆(q0)童居之1,其音常如鐘磐()2。其下多積蛇。

又西三百裡,曰陰山。濁浴之水出焉,而南流注於蕃澤,此中多文貝。有獸焉。其狀如狸而白首,名曰天狗,其音如(榴榴)[貓貓],能夠禦凶。

又西四百八十裡,曰軒轅之丘1,無草木。洵水出焉,南流注於黑水此中多丹粟,多青、雄黃。

又西三百五十裡,曰玉山1,是西王母所居也。西王母其狀如人,豹尾虎齒而善嘯(xi4o)2,蓬葆戴勝3,是司天之厲及五殘。有獸焉,其狀如犬而豹文,其角如牛,其名曰狡,其音如吠(f6i)犬,見(xi4n)則其國大穰(r2ng)。有鳥焉,其狀如翟()而赤,名曰勝()遇,是食魚,其音如(錄)[鹿],見(xi4n)則其國大水。

又西三百裡,曰積石之山,其下有石門,河水冒以西[南]流。是山也,萬物無不有焉。

【註釋】1白帝少昊:即少昊金天氏,傳說中上古帝王帝摯的稱呼。2磈氏:即白帝少昊。3神:指少昊。4景:通“影”。

又西三百七十裡,曰樂遊之山。桃水出焉,西流注於稷澤,是多白玉,此中多■(hu2)魚,其狀如蛇而四足,是食魚。

又西三百五十裡,曰天山,多金玉,有青、雄黃。英水出焉,而西南流注於湯穀。有神焉,其狀如黃囊(n2ng)1,赤如丹火,六足四翼,渾(h)n)敦無臉孔2,是識歌舞,實為帝江(h$ng)也3。

【註釋】1耆童:即老童,傳說是上古帝王顓頊的兒子。2磬:當代一種樂器,用美石或玉石雕製而成。吊掛於架上,用硬物敲擊它而收回聲響,動聽動聽。

西水行百裡,至於翼望之山,無草木,多金玉。有獸焉,其狀如狸,一目而三尾,名曰讙(hu1n),其音如(■)[奪]百聲1,是能夠禦凶,服之已癉(d4n)2。有鳥焉,其狀如烏,三首六尾而善笑,名曰鵸(y9)■(y*),服之令人不厭(y3n)3,又能夠禦凶。

【譯文】再往西三百裡,是座積石山,山下有一個石門,黃河水漫過石門向西南流去。這座積石山,是萬物俱全的。

【譯文】再往西三百五十裡,是座玉山,這是西王母居住的處所。西王母的形貌與人一樣,卻長著豹子一樣的尾巴和老虎一樣的牙齒並且愛好嘯叫,疏鬆的頭髮上戴著玉勝,是主管上天災厲和五刑殘殺之氣的。山中有一種野獸,形狀像淺顯的狗卻長著豹子的斑紋,頭上的角與牛角類似,稱呼是狡,收回的聲音如同狗叫,在哪個國度呈現就會使阿誰國度五穀歉收。山中另有一種禽鳥,形狀像野雞卻通身是紅色,稱呼是勝遇,是能吃魚類的,收回的聲音如同鹿在鳴叫,在哪個國度呈現就會使阿誰國度產生水患。

推薦小說:

至尊瞳術師 |  官場風雲 |  帶著係統回大唐 |  邪魅冷少的替身妻 |  邪醫修羅:狂妃戲魔帝 |  王妃權傾天下 |