穿越之大廚發家記

第63章 翻譯書稿[第2頁/共5頁]

“扔了?好好的你扔了乾嗎?”胖丫頓時來了氣:“我給你翻譯了簡體字,連看你本書你都不讓?”

“我能看懂一部分……”胖丫撓撓頭,amisare還是能懂的!語法甚麼的還是曉得的!

憑甚麼這貨胡吃海塞長的是身高,本身則長的是肥肉!胖丫一頓怨念。

吃了午餐,兩人持續翻譯書稿,店裡的事則交給胡管事打理。胖丫感覺如許翻譯下去不是體例,便對曾遙說道:“要不然我乾脆教你識簡體字吧,你學會了以後便能自行看懂冊本,不消我再一本一本的翻譯了。你看你這裡的冊本冇有一千也有八百,我們這麼翻譯要到甚麼時候纔是頭啊!”

“今後我就不翻譯書了,每天來教你識字。”胖丫道:“常用字不過幾千,我教一遍,你弄個簡體繁體對比表,冇事看看就會了。再過幾日我家酒樓就要開張了,我估計冇那麼多時候翻譯書,恰好你本身對比著翻譯表來看書。”

“那書不是好東西,你還是不要看了。”曾遙道。

曾遙一副風輕雲淡的模樣站在二樓目送她下樓,看著她出了大門,忽的疾走到處,將她看的那本《鳳於九天》翻了出來。

“姐,這是我給你備的添妝。”王老四嘿嘿一笑,“我個大老粗不懂,多虧黃大姐幫我購置了這一套。”

“是甚麼?”曾遙順著胖丫的視野走疇昔,順手拿起一本《青蓮記事》翻了兩頁。

長兄為父,王家大舅親身從城裡來了鎮上小住,籌辦mm的婚事。婚事那邊有自家大哥籌劃著,王珍便在家中放心待嫁,本來本身有筆小積儲,加上四個兄弟一人給了些添妝,王珍的嫁奩算是豐富的。

開初胖丫還擔憂李坤那熊孩子趁著本身不在欺負娘,可厥後發明,那熊孩子熊歸熊,對美食卻冇有涓滴抵當力。隻在頭一日他爹送他來王家的時候鬨了一下脾氣,然後李捕頭直接給他煮了碗素麵,對李坤道:“你如果不肯意來王嬸嬸家用飯,今後每天就吃爹煮的麵,你本身選。”

每日對著個身材巨好的傢夥,更加提示胖丫好好減肥。她每頓定時吃藥,隻吃米飯配清炒的蘿蔔白菜,對峙了半個月,真的瘦了一圈。固然不像平常女子那般窈窕,但是起碼臉不胖的似的腫起來了,也能模糊看出腰身了。

王珍摸著妝匣子,打動的不知說甚麼好。老四這是真用了心機,這些日子他忙裡忙外,幫著裝修老宅,裝修酒樓,真真是對本身掏心窩子的好。

推薦小說:

我見猶憐 |  三國最強特種兵 |  我當的哥那些年 |  我的寶可夢不可能這麼驚悚 |  我不可能那麼廢 |  哲戰天下 |