第59章[第1頁/共4頁]
“萬一他冇成心識到本身傳染了瘟疫呢?”
“說來話長,”蘭登說,“我路上再向你解釋。”
對方難以置信地舉起了雙手。“喬納森・費裡斯?天下衛生構造?飛到哈佛大學去接你的傢夥!?”
得了皮疹的男人又開端嚴峻不安地搔撓起來。“聽著,我隻要五分鐘時候。我們現在就得分開這裡。既然我能找到你們,那些想殺你們的人也會找到你們的。有很多事你還不明白。我們得去威尼斯,立即解纜。題目是如何神不知鬼不覺地分開佛羅倫薩。那些製住了辛斯基博士的人……那些追殺你的人……他們的眼線無處不在。”他指了指洗會堂的大門。
“你對待病人的體例能夠要改改了。”
“我隻是實話實說。”西恩娜將裝著但丁滅亡麵具的密封塑料袋遞給蘭登。“還是你拿著我們的小朋友吧。”
“我們信賴我們方纔發明瞭他留下的一個資訊,”西恩娜說,“指引我們去威尼斯的某個處所。你感覺這成心義嗎?”
男人吃了一驚。固然西恩娜的題目很冒昧,乃至有些不規矩,但蘭登內心也有一樣的獵奇。考慮到他明天已經遭受了那麼多與瘟疫相乾的質料,紅色、起泡的皮膚讓他非常不安。
“他隻和我一小我打仗過,”西恩娜說,“他隻曉得本身昨晚在我事情的病院復甦過來,而有人在追殺他。彆的,他還一向有可駭的幻覺――屍身、瘟疫受害者、某個佩帶著蛇形護身符的銀髮女人在奉告他――”
蘭登做了個手勢,表示西恩娜持續安然地藏好,握緊但丁的滅亡麵具。麵具已被重新放入密封塑料袋中。
西恩娜聳聳肩。“正像他所說的那樣――嚴峻的打仗性皮炎。”
“萬一事情不像他所說的那樣呢?”蘭登小聲說,“萬一……萬一另有隱情呢?”
“羅伯特,能奉告我你究竟在乾甚麼嗎?!”他厲聲說道,然後跨過纜繩,朝蘭登走來。他說話帶著美國口音。
“另有隱情?”她難以置信地看了他一眼。“羅伯特,那不是瘟疫,如果你介懷的是阿誰的話。看在上帝的份上,他是大夫。如果他得了某種致命疾病,並且曉得會感染給彆人,他絕對不會莽撞到去感染給全天下。”
“我冇事,”男人說,“都是該死的賓館番筧弄的。我對大豆嚴峻過敏,而意大利香皂大多采取了大豆皂角。我真是笨拙,竟然冇有查抄。”
“羅伯特,”對方小聲說,“我們還覺得你已經……”他搖點頭,彷彿要把事情解釋清楚。“我們還覺得你背叛了……覺得他們拉攏了你……或者威脅了你……我們隻是不曉得!”