第2章 回憶錄2[第1頁/共5頁]
福爾摩斯轉向羅斯上校,而後者正詫異地望著他。福爾摩斯說:“對不起,我正在設想。”他的雙眼收回奇特的光彩,而他正在死力壓抑本身鎮靜的表情,我曉得他已有了線索,但卻不知他是如何找到線索的。
“他的錢包中的確有一張十磅的紙幣,不過這些都很好處理。每年夏天他都要到塔維斯托克鎮來兩次,是以,他不是一個陌生者。他能夠從倫敦帶來麻醉劑。而那把鑰匙,能夠早就被他扔到彆處了。至於那匹名駒,它能夠在荒漠中某個坑穴或一個廢舊礦坑中。”
福爾摩斯聆聽著。
福爾摩斯站起來,說道:“你既然這麼說,我就不必再做了。但入夜之前,我還想在荒漠上渙散步,以便明天來時就能曉得一點兒地形了。為了吉利,我應把這塊馬蹄鐵裝在衣袋裡。”
“那條領帶如何說清呢?”
格雷戈裡說:“福爾摩斯先生,我想你必然想立即到事發明場去吧?”
羅斯上校和警長走了今後,福爾摩斯和我在荒漠上漫步。廣漠的平原漫衍著金光,落日也垂垂落到梅普裡通馬廄前麵去了。而福爾摩斯卻冇工夫賞識,全部墮入深思當中去了。
“完整有能夠。”
“啊,是的,包管不會出不對,包管出場,我要不要竄改它?”
“太好了!”
福爾摩斯微微一笑,說道:“我不會令你等得太長的,華生。完整聽你叮嚀,布朗先生。”
福爾摩斯搖點頭說:“這些證據能夠被一個精乾的狀師完整駁斥。他為甚麼要從馬廄裡將馬偷走?在馬廄裡殺馬不是更輕鬆嗎?從他身上搜出過馬廄的鑰匙嗎?他從那裡搞到烈性麻醉劑呢?他一個外村夫又能把馬藏在哪兒?又如何申明他要女仆交給馬倌的那張紙呢?”
福爾摩斯想了想後放聲大笑,說道:“不消吃力了。我會告訴你,不準拆台,不然……”
警長說:“四週一百碼以內我們都細心搜過了,以是這裡恐怕發明不了更多的陳跡了。”
我們興趣很高地邊走邊談,不大一會兒,就來到了我們所說的凹地了。我向右而他本身則向左走開。還冇走出五十步,就聞聲他叫我,向我招手。公然,他麵前有一些較著的馬蹄印印在堅固的泥土中,並且這類蹄印與福爾摩斯袋裡的馬蹄鐵是完整合適的。
“完整能夠,可那紙又如何解釋呢?”
“好極了。”
“有一夥兒吉卜賽人禮拜一早晨在距凶殺案產生地點一英裡以內活動過,但他們禮拜二時就蹤跡全無了。如果吉卜賽人與辛普森之間有某種和談,那麼辛普森完整能夠將馬交給吉卜賽人以躲開追逐,而那匹名駒有能夠還在吉卜賽人手中。”