第23章 潮水急退[第1頁/共4頁]
這時,大船和劃子正以很快的速率順著水流向下滑,我們的位置已經同岸上的篝火相齊。用海員的行話來講,“大船的嗓門兒大”,意義是濺起的水聲很大,嘩嘩嘩不斷於耳。在我的眼睛冇有超出窗欞看清內裡之前,我始終冇法瞭解為甚麼留守的人遲遲不向朋友收回警報。但是最後,隻看了一眼我就全明白了,在如此不穩妥的劃子上,我也隻敢看上一眼:本來,漢茲和他的火伴相互用手掐住了對方的脖子,兩人扭作一團,正在停止決死鬥爭。
我冒死劃起槳來,擔憂本身隨時會被大船帶翻。過了一會兒,我發明不管如何儘力,都冇法將劃子從大船中間劃開,就撐著它向大船尾部推去,如此才臨時逃離險境。就在我撐罷最後一槳時,我的手俄然碰到一根從後舷檣上垂下來的繩索。我前提反射般一下子把它緊緊抓在手裡。
我轉頭一看,嚇得心臟差點兒蹦出胸腔―我的背後就是海盜們通紅的篝火。潮流已向右轉了個彎,把體積龐大的“伊斯帕尼奧拉”號和弱不由風的本・岡恩的劃子一併帶走了。水流越來越急,浪花越飛越高,潮聲越來越響。潮流一起扭轉著,衝過了阿誰狹小的口兒,一向向寬廣的陸地退去。
風隻是悄悄推了劃子一下,我就感到幾近要向“伊斯帕尼奧拉”號的船頭撞去。與此同時,大船在水流的感化下開端漸漸回身,首尾掉轉了方向。
酒精和妖怪讓其他的人把命喪―喲嗬嗬,朗姆酒一大瓶,快來嘗!
隻要一個活著返來。
我兩手瓜代拉住繩索,一點點地往大船上靠。當我感覺靠得充足近時,便冒著被髮明的傷害舉高了身材,看到了房艙的艙頂和艙內的一個角落。
我緊緊貼在劃子的底部,把我的靈魂虔誠地交給上帝。我信賴,比及了海峽的絕頂,我們必然會被澎湃的波瀾所吞噬,到了當時,統統的煩惱都將永久消逝。我並不驚駭滅亡,但是,眼睜睜看著厄運臨頭,實在令人感到飽受折磨。
一開端,大船在我麵前是黑乎乎的一團。垂垂地,桅杆、帆桁和船體漸漸開端閃現。跟著退潮流流越來越急,劃子很快就靠近了錨索,我立即伸脫手把它緊緊抓住。
我立即展開雙眼,四周隻要刺耳的流水聲和波光粼粼的細浪。我還冇有擺脫“伊斯帕尼奧拉”號前麵幾碼的旋渦,而搖扭捏擺的大船彷彿也在遲緩地竄改方向。因為,在烏黑的夜幕中,我瞥見大船的桅杆顛了一下。我察看了半晌,鑒定大船也正朝南轉彎。