第2章 “黑狗”的出現和消失[第1頁/共6頁]
然後,大夫便拉著我的胳膊一起去看我的父親。
我走近了一步。
“這裡可冇甚麼‘黑狗’,除了你背上的那一條3。”利夫西大夫說,“你一向酗酒,所乃至使現在中風。在這之前我已經警告過你了。方纔,我違背本身的誌願,把你從宅兆裡拖了出來。現在,彭斯先生―”
“我不是彭斯。”他打斷了大夫的話。
“酒!”他反覆著,“我必須分開這裡。快點兒拿酒來!酒!”
那是個冰冷難耐的夏季,霜雪耐久不化,酷寒的暴風到處殘虐。我不幸的父親狀況很糟,明顯冇有多少但願能撐到春季了。他的病一天比一天嚴峻,運營旅店的重擔落在我和母親的肩上。我們整日忙個不斷,底子得空留意那位不受歡迎的客人。
有很長一段時候,固然我儘力伸長耳朵,卻甚麼也聽不清,隻要低低的發言的聲音。厥後,他們的嗓門兒終究大了起來,有那麼幾句話清楚地傳進了我的耳朵,這多數是船長的謾罵聲。
我和利夫西大夫費了九牛二虎之力,纔將船長弄到樓上房間的床上。他一躺到床上,腦袋就像落空了支撐似的一下子耷拉在枕頭上,彷彿已經落空了知覺。
“你受傷了?”我倉猝問道。
“不!不!到此為止吧!”他大喊大呼道,並且又活力地反覆,“如果要上絞架,那麼大師就都上,對!我就是這麼說的!”
那是一月份的一個淩晨,氣候有些冷,下了薄薄的白霜。全部海灣被白霜覆蓋,顯得灰濛濛的。波浪湧上來,悄悄拍打著岸邊崛起的岩石,太陽尚未完整升起,低低地伏在山頭,將四周的一大片海麵照得金光閃閃。船長起得比平時早很多,解纜到海邊去了。他那又破又舊的藍外套寬寬的下襬上麵,閒逛著那把海員用的短刀。他將黃銅望遠鏡夾在胳膊下,帽子歪傾斜斜地扣在頭上。我記得,當他邁著大步分開時,嘴裡撥出長長的白氣,彷彿煙霧普通飄零在他的身後,並且,當他轉過大石頭的時候,我聽到他從鼻子裡恨恨地哼了一聲,彷彿仍然對利夫西大夫耿耿於懷似的,這是那天他分開時我聽到他收回的最後的聲音。
他說:“我有一個兒子,跟你非常相像,的確就像是一個模型裡刻出來的,他是我的心肝,也是我最大的高傲。但是你要曉得,對孩子們來講,最最要緊的就是聽話,隻要聽話的孩子才討人喜好。如果你曾經跟比爾一起在大海上飛行,你底子就不能讓比爾將同一個號令對你說兩遍―是的,你必定不會。要曉得,那可不是比爾的風格,也不是他的火伴們的風格。啊,看啊,那必定是我的朋友比爾返來了,瞧,就是胳膊下夾著望遠鏡的阿誰。哎呀,真的是他!來,孩子,我們兩個得回到客堂裡去,我們要給比爾製造一個欣喜。孩子,你到門前麵站著去!啊,我再說一遍。”