第三節 多元族群及其語言[第2頁/共7頁]
Dusun-Kadazan人。Dusun-Kadazan人是沙巴州最大的族群,來自印尼加裡曼丹,散居於沙巴西海岸本地地區,首要聚居於Ranau和Tambunan穀地,以農為主,是該州首要的糧食出產者。基督教和伊斯蘭教在Dusun-Kadazan人中都有傳播,若細加辨彆,傳聞Kadazan人偏向於成為基督教徒,Dusun人則普通為穆斯林。有質料講,Dusun-Kadazan人是由Dusun、CoastalKadazan、Kibuk、Kadazan、Lotud、Kuijau( Kwi -iau)、Tatana、Tengara、Bisaya、Rungus、Dumpas等亞族群構成的。
美蘭諾(u,20世紀50、60年代,居住在Rejang河口沿岸寬約20英裡地區內,直至Baram河道域。美蘭諾人與陸達雅克人共用詞彙很多,並且能懂Rejang河上遊Sekapan人的話。其內部亦有方言之分,特彆是Bindulu一帶的方言不同較大,傳聞他們不消m這一詞彙來指稱“夜晚”。美蘭諾人的表麵與馬來人有些類似,大部分人也都皈依了伊斯蘭教。美蘭諾人長於蒔植Sago Palm。
馬來西亞的移民族群除華人和印度人外,另有泰國人和阿拉伯人等。馬來半島與泰國為近鄰,汗青上耐久受暹羅王國影響,以是,至今在馬來亞北部的玻璃市、吉達、吉蘭丹等州還漫衍著數萬名泰國人,他們仍舊儲存著屬於漢藏語係漢藏語族的泰語。阿拉伯販子的貿易活動和伊斯蘭教的傳播則把阿拉伯人和阿拉伯語傳人該地區。值得重視的是,“阿拉伯語固然隻是一種移民說話,但是它對馬來人彷彿卻有很大影響。與其他移民族群比較(當然,蘇門答臘和印度尼西亞島嶼的馬來移民的說話除外),阿拉伯人因為通婚全數或幾近全數異化於馬來人,此中,大多數人把馬來語當作第一說話,彷彿健忘了本來的說話。這或許是同一的宗教信奉使然的。但是,具有諷刺意味的是,阿拉伯語卻不是由阿拉伯移民而是由土著人――馬來人得以永久儲存的。馬來人主理的阿拉伯語黌舍裡,不但有教阿拉伯語,還以之為講授媒介語,目前,已有高檔學府如伊斯蘭學院就是以阿拉伯語為講授媒介語,並將很快被升格為大學。”實在,阿拉伯語也能夠看作是一種與伊斯蘭教有關的宗教說話。