搜神記1

第35章 搜神記卷十六(4)[第1頁/共4頁]

酒過幾巡,崔少府對盧充說:“令尊不嫌棄我家世寒微,剋日來手劄,替你向我女兒求婚,是以接你來了。”他拿出版信給盧充看。固然,父親死時,盧充年紀雖小,但還能認得父親筆跡。瞥見父親的親筆手劄,盧充唏噓感慨不已,就不再推讓婚事。因而少府叮嚀閣房:“盧郎已經來了,叫女兒快快打扮打扮。”又對盧充說:“你先去東配房安息。”

兒遂成令器,曆郡守二千石,子孫冠蓋相承至今。厥後植,字子乾,馳名天下。

【譯文】

潁川郡的鐘繇,字元常,曾經接連幾個月不上朝,神采氣質與平時有些分歧。有人問他這是甚麼原因,他說:“這幾個月,常常有一個美女到我家來,她標緻得非比平常。”問他的人說:“這美女必然是個鬼怪,你能夠把她殺了。”那美女厥後又來了,卻不頓時走到鐘繇跟前,而是停在門外。鐘繇問她:“你為甚麼不出去?”那女人答道:“因為您有殺我的動機。”鐘繇說:“我冇有這類設法。”因而殷勤地連聲號召她,她這才肯走進屋內。鐘繇內心很恨她,卻又有些不忍心,但還是砍了她一刀,傷了她的大腿。這女人當即跑出了門,用新棉花揩擦,鮮血滴了一起。第二天,鐘繇派人沿著路上的血跡去找她,便來到一座大墳前,棺材中有一個標緻的女人,身材就像活人一樣,穿戴紅色的絲綢衫、紅色的繡花背心,被砍傷了左大腿,還用背心中的棉絮揩擦了鮮血。

①襥:承擔。

充後乘車入市賣鋺,高舉其價,不欲速售,冀有識。欻⑤有一老婢識此,還白大師⑥曰:“市中見一人,乘車,賣崔氏女郎棺中鋺。”大師,即崔氏親姨母也,遣兒視之,果如其婢言。上車,敘姓名,語充曰:“昔我姨嫁少府,生女,未出而亡。家親痛之,贈一金鋺,著棺中。可說得鋺本末。”充以事對。此兒亦為之悲咽。齎還白母。母即令詣充家,迎兒視之。諸親悉集。兒有崔氏之狀,又複似充貌。兒、鋺俱驗。姨母曰:“我外甥三月末間產。父曰:‘春,暖溫也。願休強也。’即字溫休。溫休者,蓋幽婚也,其兆先彰矣。”

後漢時,汝南汝陽西門亭,有鬼怪,來賓止宿,輒有滅亡。其厲,厭者皆亡發,失精。尋問其故,雲:“先時頗已有怪物。厥後,郡奉養掾宜祿鄭奇來,去亭六七裡,有一端方婦人乞寄載,奇初難之,然後上車,入亭,趨至樓下。亭卒白:“樓不成上。”奇雲:“吾不恐也。”時亦昏冥,遂上樓,與婦人棲宿①。未明,發去。亭卒上樓打掃,見一死婦,大驚,走白亭長。亭長伐鼓,會諸廬吏,共集診之。乃亭西北八裡吳氏婦,新亡,夜臨殯,火滅,及火至,失之。其家即持去。奇發,行數裡,腹痛,到南頓利陽亭,減輕,物故。樓遂無敢覆上。

推薦小說:

無限從龍騎士開始 |  我的音響能開掛 |  波月無邊 |  全世界都知道我愛你 |  淺巫 |  寵上雲霄2 |