第四百六十五章 去他的人權問題[第3頁/共3頁]
並且蘇聯向來不在乎西歐怒斥本身冇有人權,既然大師都撕破臉皮相見,亞納耶夫又何必在乎加上一道殘暴的罪名,反到是柔嫩寡斷的西歐,災黎題目開端像社會毒瘤一樣紮根生長。
本來做慣了文雅貴族的法德兩國想將禍水東引,將統統的災黎丟給蘇聯去措置,讓蘇聯來承擔采取災黎的代價。他們試圖將蘇聯描述成一個高度發財的福利社會國度,並且鼓勵那些災黎前去莫斯科。
帕夫洛夫的一句話頂過歐洲統統國度的儘力,當從北非過來的利比亞災黎看到荷槍實彈的兵士不警告就直接開槍射殺的場麵以後,他們終究信賴,蘇聯並冇有在談笑,他們是當真的。從法國遷徙到東歐的災黎又重新回到法蘭西的回報,這讓法國總統雅克・希拉剋愁眉苦臉了好幾天。
不但單是英國,幾近統統的西歐國度都在思慮著這個題目,如何應對大量湧入的北駁詰民,並且還是跟英國的國教格格不入的災黎。
“但是這類傷害的思惟會讓我們跟法西斯主義掛鉤,倒黴於我們對群眾的統治。”梅傑輔弼也進步了調子,表示他有些活力了。
災黎們迷惑了,這跟西歐國度描述的天國千差萬彆啊?因而部分神馳著社會主義國度福利的災黎終究撤銷了這個動機,還是人權大過天的西歐更合適成為這些宗教寄生蟲紮根生長的泥土。
梅傑的激進談吐畢竟隻是代表了少數人,但也是那少數能看清題目關頭性的人。目前國會內部還存在著不小的反對聲音,約翰・梅傑本來想通過的限定或者擯除災黎的法案十足被國會反對,他們以為這是一種分歧適人權的做法。
“他們固然能夠嚐嚐,我們庫存的彈藥遠比災黎的數量多很多。”