繁體中文小說 - 都市娛樂 - 網絡母題: 戲劇影視文學的網絡小說改編研究 - 7 論網絡文學的戲劇影視文學改編“生力軍”角色

7 論網絡文學的戲劇影視文學改編“生力軍”角色[第1頁/共8頁]

上文中提到,2012年年由昌大文學主持的“文學改編影視作品的第二次海潮岑嶺對話”10月在北京召開,昌大文學CEO侯小強、聞名導演李少紅、聞名編劇王宛平、導演阿年、著名收集作家文雨,共同回想了20世紀90年代文學作品改編影視劇的高潮,並將當下收集文學幾次被改編的征象稱之為“第二次海潮”。

收集小說改編行情被看好,那麼搶購佳構便成為理所當然的事。昌大文學2011年共售出版權作品651部,此中旗下7家文學網站影視改編售出74部(含晉江文學城)。僅2012年1月至9月份,這7家網站就售出75部小說的影視版權。

了了人物脾氣,凸起人物特性。該劇人物塑造上可圈可點,不但僅在首要人物塑造上形象飽滿,神形兼備,主要人物也是個個新鮮,塑造完整。描畫上合適人物身份定位;同時,該劇重視通過劇情,深切發掘人的兩麵性,通過人物神態、行動、說話的描述,不但揭示三千美人的繽紛奪目,更將粉妝背後最深切、最內核的人道部分剝離給觀眾看,讓人前的仙顏賢淑與人後的偽善惡毒構成光鮮對比,產生激烈的感官和心機反差。如甄嬛外在表示為內驅脾氣,溫婉賢淑,飽讀詩書,啞忍藏拙;埋冇脾氣是明哲保身,心計實足,埋冇利刃。皇後外在脾氣是賢惠大氣,母範天下;埋冇脾氣是內心藏奸,坐山觀虎。

2、從收集文學到影視腳本的間隔

收集文學作為影視財產鏈條初端的生力軍,更是要找準本身的位置,不要被麵前好處捆綁,優良文學作品纔是影視作品改編的素材首選。影視財產的安康生長也必須由優良影視作品來證明。縱觀大局,收集文學改編成影視作品終將會成為一個潮流,人們彷彿該當以更加開放的胸懷去驅逐這一潮流,並且成為一個期間汗青印記。收集文學與影視財產如如果門當戶對的“誇姣姻緣”,我們必將樂見其成,至心祝賀。

不得不說,當下的期間並不是一個頻出典範的期間,我們不能等候每部家庭感情劇都如《巴望》般萬人空巷,也不能每部時裝都如《康熙王朝》般津津樂道。典範期間雖不複返,但起碼要對峙出佳構的風格。本文試圖通過對《後宮·甄嬛傳》的小說文字到腳本的扼要分解,來初探從收集文學到影視腳本的演變過程。團體來講,劇本質量要優於小說,而導演、服化道更是將腳本脫胎換骨,綻放華彩,因本文首要切磋從收集文學到腳本改編的過程,其他身分臨時不表。