818那位掉在我家陽台上的鳳大爺

第48章 首發[第1頁/共4頁]

【譯文】再往北一百七十裡,是座隄山,有很多小個頭的野馬。山中有一種野獸,形狀像普通的豹子而腦袋上有斑紋,稱呼是狕。隄水從這座山發源,然後向東流入泰澤,水中有很多龍和龜。71

又北三百五十裡,曰敦頭之山,其上多金玉,無草木。旄(m2o)水出焉,而東流注於(印)[邛(qi$ng)]澤。此中多■(b$)馬,牛尾而白身,一角,其音如呼。

【譯文】再往北一百八十裡,是座北鮮山,這裡有很多小個頭的野馬。鮮水從這裡發源,然後向西北流入塗吾水。

【譯文】再往北三百五十裡,是座鉤吾山,山上盛產玉石,山下盛產銅。山中有一種野獸,形狀是羊的身子人的麵孔。眼睛長在腋窩下,有著老虎一樣的牙齒和人一樣的指甲,收回的聲音如同嬰兒哭啼,稱呼是麅鴞,是能吃人的。

【譯文】再往北二百裡,是座狐岐山,山上冇有花草樹木,到處是青石碧玉。勝水從這座山發源,然後向東北流入汾水,水中有很多蒼玉。73

又北三百裡,曰北嚻(xi1o)之山,無石,其陽多碧,其陰多玉。有獸焉,其狀如虎,而白身犬首,馬尾彘()鬣(li6),名曰獨■(g*)。有鳥焉,其狀如烏,人麵,名曰■(b4n)■(m4o),宵飛而晝伏,食之已暍(y5)1。涔(c6n)水出焉,而東流注於邛(qi$ng)澤。

又北三百五十裡,曰鉤吾之山,其上多玉,其下多銅。有獸焉,其狀(如)羊身人麵,其目在腋下,虎齒人爪,其音如嬰兒,名曰麅(p2o)鴞(xi1o)1,是食人。

【註釋】1赤銀:最精最純的銀子。這裡指天然含銀量很高的優良銀礦石。2赭:即赭石,一種紅土中含著鐵質的礦物。

又北百裡,曰羆(p0)差之山,無草木,多馬1。

【譯文】再往北三百五十裡,是座敦頭山,山上有豐富的金屬礦物和玉石,但不發展花草樹木。旄水從這座山發源,然後向東流入邛澤。山中有很多■馬,長著牛一樣的尾巴和紅色身子,一隻角,收回的聲音如同人呼喊。

【譯文】北方第二列山係之首坐山,坐落在黃河的東岸,山的首端枕著汾水,這座山叫管涔山。山上冇有樹木卻到處是富強的花草,山下盛產玉石。汾水從這座山發源,然後向西流入黃河。

【註釋】1龍龜:也有把龍龜看作是一種植物的,即龍種龜身的吉吊。

又北百八十裡,曰北鮮之山,是多馬。鮮水出焉,而西北流注於塗(t))吾之水。

推薦小說:

狼人殺:戲精附體,請開始你的表演吧! |  朝仙道 |  紈絝天醫 |  我是個麼得感情的殺手 |  一品狂徒 |  鬥羅大陸 |